Sorry about last night traduction Espagnol
623 traduction parallèle
Sorry about last night, Bucker.
Siento lo que pasó anoche.
I'm sorry About last night.
Siento lo de anoche.
Sorry about last night, I didn't mean to hurt your feelings.
Discúlpeme lo de anoche. No quería humillarla.
Say, I'm sorry about last night.
Bueno, siento lo que pasó anoche.
I'm terribly sorry about last night.
Siento mucho lo de anoche.
I said I was sorry about last night.
Te he dicho que siento Io de anoche.
- I'm terribly sorry about last night. - Oh, forget it. - Good-bye, sir.
- Siento muchísimo lo de anoche.
Oh, Nick, I'm sorry about last night. Really, I am.
Nick, siento Io de anoche, en serio.
I'm really sorry about last night
Realmente siento lo de anoche
I'm awfully sorry about last night, Bill. Really I am.
Siento mucho lo de anoche, de verdad.
I... just came back to say I - I'm sorry about last night.
Sólo vine a decirte que lamento lo de anoche.
I'm just awfully sorry about last night.
Lamento lo ocurrido anoche.
Augusta, I'm sorry about last night.
Augusta, siento lo de anoche.
Sorry about last night.
Lamento lo de anoche.
I'm sorry about last night, but it's like I told you, honey.
Lo siento por lo de anoche, pero, es como te dije, querida.
I'm awfully sorry about last night, darling.
Lamento mucho lo ocurrido anoche, cariño. Quizás me lo merecía.
If you think I'm sorry about last night, you're mistaken.
Si crees que lamento lo de anoche te equivocas.
we're sorry about last night, Mayor.
Lamentamos lo de anoche, alcalde.
- I'm sorry about last night
Siento lo de anoche.
Sorry about last night.
Siento lo de la otra noche.
- Sorry about last night.
- Siento lo de anoche.
- I'm sorry about last night.
- Siento lo de anoche.
Look, I'm sorry about last night.
Siento lo de anoche.
I'm sorry about last night.
Siento lo de anoche
I'm really sorry about last night.
Lamento de verdad lo de ayer noche.
Abby, i'm sorry about last night. I'm truly sorry.
Me gustaria explicarte, pero creo que no lograria que me entendieras.
I'M SORRY ABOUT LAST NIGHT.
- Lamento lo de anoche.
ELOISE : I'm so sorry about last night.
Siento lo de anoche.
I'm sorry about last night, millie.
Siento lo de anoche, Millie.
I'm sorry about last night.
Lamento lo de anoche.
I'm sorry about last night.
Perdón por lo de anoche.
I'm sorry about last night.
Siento lo de anoche.
- Sorry about last night.
- Perdóneme por lo de anoche. - Buenos días.
I'm sorry about last night.
Lo siento por lo de anoche.
I'm sorry about last night, Madam Goren, but something came up.
Siento lo de ayer, Sra. Goren, pero surgió un imprevisto.
Oh, sweetheart, I am sorry about last night.
Oh, querido. Lamento lo de anoche.
- l'm sorry about last night.
- Siento lo de anoche.
When I left the house this morning, you were asleep... so I just wanted to call you up and tell you that... I'm sorry about last night.
Cuando me fui esta mañana estabas dormida... así que sólo quería llamarte para decirte... que siento lo ocurrido anoche.
I am very sorry about the tragedy that occurred last night.
Lo siento mucho por la tragedia que ocurrió la noche pasada.
About last night. I'm sorry.
Siento lo de la otra noche.
I'm sorry about not turning up for your dinner last night, sir... but you see, Colonel...
Bueno, siento mucho no haber asistido anoche a su cena señor pero... Verá usted Coronel...
I'm sorry about that call last night.
Lamento la llamada de anoche.
I'm terribly sorry about what happened last night.
Siento mucho lo que pasó anoche.
I'm sorry about that little tiff last night.
Siento la rabieta de anoche.
Robert, I'm sorry about last night.
Siento mucho Io de anoche.
I'm sorry about the way I acted last night.
Estoy avergonzada de mi comportamiento de anoche.
About last night... I'm sorry.
Perdona lo de anoche.
And I'm sorry I lies about last night.
Y siento también haber dicho todas esas mentiras sobre anoche.
Sorry about what I did last night.
Lamento lo que hice ayer por la noche.
I am sorry and ashamed about barging in last night.
Estoy arrepentida y avergonzada por irrumpir aquí anoche.
Sorry, I was worried about you last night.
Lo siento, anoche estaba preocupada por ti.
sorry about that 1692
sorry about the mess 94
sorry about earlier 35
sorry about yesterday 33
sorry about the wait 23
sorry about this 182
sorry about the delay 18
sorry about the 25
sorry about what 29
sorry about the other night 16
sorry about the mess 94
sorry about earlier 35
sorry about yesterday 33
sorry about the wait 23
sorry about this 182
sorry about the delay 18
sorry about the 25
sorry about what 29
sorry about the other night 16
sorry about before 26
sorry about 24
about last night 149
last night 2619
last night was fun 21
last night was 29
sorry 58639
sorry for what 82
sorry to bother you 488
sorry for the inconvenience 51
sorry about 24
about last night 149
last night 2619
last night was fun 21
last night was 29
sorry 58639
sorry for what 82
sorry to bother you 488
sorry for the inconvenience 51
sorry to interrupt 698
sorry for your loss 95
sorry i'm late 1510
sorry for the wait 54
sorry for the delay 59
sorry we're late 195
sorry to hear that 198
sorry to disturb you 153
sorry to bother 18
sorry to have bothered you 32
sorry for your loss 95
sorry i'm late 1510
sorry for the wait 54
sorry for the delay 59
sorry we're late 195
sorry to hear that 198
sorry to disturb you 153
sorry to bother 18
sorry to have bothered you 32