This place is fantastic traduction Français
30 traduction parallèle
This place is fantastic.
Cet endroit est fantastique.
This place is fantastic, isn't it, hon?
Cet endroit est fantastique, hein, chéri?
This place is fantastic.
Cet endroit est incroyable.
This place is fantastic.
C'est fantastique.
- Wow, Emma, this place is fantastic. - Yeah, it is.
- Emma, cet endroit est fantastique.
This place is fantastic.
Cet endroit est génial.
This place is fantastic
Cet endroit est merveilleux.
- This place is fantastic.
Mais c'est superbe, ici.
This place is fantastic.
Cet endroit est sensass.
I can't believe I've never beenhere.This place is fantastic.
C'est fou que je ne sois jamais venue. Cet endroit est fantastique.
This place is fantastic.
Bon sang. C'est fabuleux.
This place is fantastic!
C'est étonnant, ici!
OK, this place is fantastic.
Cet endroit est formidable.
This place is fantastic.
Cet endroit est génial!
Jackie boy, this place is fantastic!
Jackie boy, ce lieu est génial!
Jackie boy, this place is fantastic!
Jackie boy, cet endroit est fantastique!
But this place- - this place is fantastic.
Mais cet endroit... cet endroit est fantastique.
This place is fantastic.
Cet endroit est merveilleux.
I thought Palm Springs was hot, but this place is simply fantastic.
Je pensais qu'il faisait chaud à Palm Springs, mais c'est fantastique ici.
This is a fantastic place.
C'est génial, ici.
This is a fantastic place.
C'est un endroit formidable.
This is tea-Eeny-Man square. Lots of good fighting has gone on here throughout the years, Including a fantastic massacre that took place back in'93.
Ici, sur la place Tiens-la-mienne, il y a eu bien des bagarres au fil des siècles, y compris le fantastique massacre qui eut lieu en 93.
This is the Great Bazaar of old Sana'a and a fantastic place it is, too.
C'est le Grand Bazar du vieux Sana'a et un endroit fantastique, aussi.
This is a fantastic place.
C'est un endroit fantastique.
This is fantastic. I'm not on a list for a place that I don't want to be.
Je ne suis pas autorisé à aller là où je ne veux pas aller.
this place is beautiful 23
this place is nice 20
this place 372
this place is a mess 38
this place sucks 24
this place is crazy 17
this place is awesome 41
this place is incredible 22
this place is a dump 28
this place is great 61
this place is nice 20
this place 372
this place is a mess 38
this place sucks 24
this place is crazy 17
this place is awesome 41
this place is incredible 22
this place is a dump 28
this place is great 61
this place is amazing 84
this place is 57
this place is perfect 20
this place is huge 51
this place gives me the creeps 27
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this place is 57
this place is perfect 20
this place is huge 51
this place gives me the creeps 27
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bad 606
this is bullshit 584
this one 1756
this isn't you 235
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is bad 606
this is bullshit 584
this one 1756
this isn't you 235
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is a 428
this is fun 448
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is for you 917
this is the guy 68
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this is fun 448
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is for you 917
this is the guy 68
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this guy 1059
this is amazing 700
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this guy 1059
this is amazing 700