I am so hungry traduction Russe
56 traduction parallèle
Are you aware of why I am so hungry?
Знаете, почему я голоден?
I am so hungry
Я так голоден.
I am so hungry!
я так голоден!
- But, Dad, I am so hungry!
Но папа, я так голоден!
"I am so hungry."
- "Я так голодна"
I am so hungry.
Я так голодна.
I am so hungry.
- Я так голодна.
Oh, I am so hungry
О, я так хочу есть.
- I am so hungry.
- Я так голоден.
I am so hungry.
Я такой голодный.
I am so hungry Did you see the spread?
Это здорово. Ты видела его съемки?
I am so hungry, I could eat this.
Такой голодный, что готов съесть вот это.
Oh, I am so hungry.
О, я такая голодная.
And because I am so hungry.
И потому, что я так голоден.
Please, baby, I am so hungry.
Пожалуйста, милая, я так голоден.
I am so hungry.
Я такая голодная.
I am so hungry that my head and my tummy are grumbling.
и голову.
I am so hungry.
Я жутко голоден.
I am so hungry.
- Я так голоден.
I am so hungry for you,
Я так голодна до тебя.
I am so hungry, Ty.
Я так голодна, Тай..
Oh, god, I am so hungry.
О, Боже, я так голоден.
I am so hungry, I could eat a horse.
Я так голодна. Что смогла бы съесть лошадь.
Oh. I am so hungry.
Я такая голодная.
I am so hungry.
- Я так хочу есть.
Oh, God, I am so hungry.
О боже, я такая голодная. Хочешь чего-нибудь поесть?
I am so hungry. Thank you. Sure.
- Я так проголодалась.
I am so hungry.
Я очень голодна.
- I am so hungry. - Oh.
" мираю с голода.
I am so hungry!
Я так голоден!
I am so hungry I would eat my hat if I still had it.
Я так голоден, что мог бы съесть свою шляпу, будь она при мне.
I don't even care, I am so hungry right now.
Я сейчас такая голодная, что мне наплевать.
I am. I am so hungry.
Да, я очень голоден.
I am so hungry actually... Ohh!
Я проголодалась...
I am so hungry.
Такой голодный.
And I am so hungry, Tomas.
А я такая голодная, Томас.
TARA : Look, genuinely, I am so hungry.
Послушай, честно, я так голодна.
God, I am so hungry.
Боже, как есть хочется.
I am so not hungry.
Мне совсем не хочется есть.
I feel guilty that I am not hungry, and helpless in the face to so much suffering.
Мне больно видеть их страдания и знать, что я ничем не могу им помочь. "
What am I thinking of... asking you questions when you must be so hungry and thirsty?
- Ладно, о чем это я... Мучаю вас вопросами, когда вы, конечно, хотите есть и пить?
And your appetite's reaching, you know, hungry hungry hippo levels. How am I doing so far?
А ваш аппетит вырос до уровня очень-очень голодного бегемота, я всё верно изложил?
That's how I am still so hungry that I can't move at all.
что не могу шевельнуться.
I mean I know I'm hungry, but why am I so hungry?
Если я знаю что я голоден, почему я до сих пор голоден?
♪ " I am so tired and hungry
/ " Я так устал и голоден, /
Of course, I am hungry all the time, so I can get a little irritable.
Конечно, я всегда голодна, и поэтому иногда могу быть слегка раздражительной.
Oh, man, I am so fucking hungry.
Ебать, я пиздец какая голодная!
Why am I so hungry?
Почему я так хочу есть?
Why am I so hungry?
Почему я так голоден?
Well, I am you, and I'm also always hungry, so... ( CHUCKLES )
Ну, я это ты, и я тоже всегда хочу есть, так что...
- I am so hungry.
— Очень.
i am 12154
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am fine 205
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so proud of you 189
i am calm 93
i am trying 78
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am fine 205
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so proud of you 189
i am calm 93
i am trying 78
i am very busy 19
i am tired 83
i am so glad 20
i am begging you 120
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194
i am your father 86
i am sure 177
i am starving 62
i am tired 83
i am so glad 20
i am begging you 120
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194
i am your father 86
i am sure 177
i am starving 62