Иди в класс traduction Espagnol
37 traduction parallèle
Иди в класс и заведи себе друзей.
Métete y haz amigos.
Хлоя,... лучше иди в класс. Скоро будет звонок.
Chloe, es mejor ir a clase, la campana va a sonar pronto
Иди в класс немедленно!
¡ A clase ahora mismo!
Эван, иди в класс.
Evan, vete a clase, ¿ quieres?
Давай иди. Иди в класс.
Ahora ve a clases.
Иди в класс, могут заметить, что тебя нет.
- Que tú tienes clase y no estás, no te van a ver y no es plan.
Хорошо, проехали Так, сейчас иди в класс
Muy bien, muy bien. Ve a clase.
Иди в класс, но мы об этом ещё поговорим
Ve a clase, pero hablaremos de esto más tarde.
Иди в класс!
¡ voy a clase!
А сейчас иди в класс.
Yahora a clase.
Иди в класс.
Vete a clase.
Давай, иди в класс.
Anda, vuelve a clase.
Просто иди в класс, Паппас.
Solo ves a clase, Pappas.
- Иди в класс, Джереми.
- Ves a clase Jeremy.
Иди в класс. раздавит Маргарэт!
Ve a clase. Chicos, soy el mayor de los gnomos en la tierra de los gnomos, al borde del éxtasis mientras esa casa en ruinas llamada cáncer está a punto de aplastar a la bruja más malvada del lado Sur, mi madre, ¡ Margaret!
" Иди в класс, не воруй и не бери что-то
ir a clase, no robar ni pedir prestado nada
Сидни, иди в класс.
Sydney, entra.
Иди в класс.
Vaya a clase.
Сейчас иди в класс
Ahora tengo clase.
Иди в класс.
Ve a clase.
Ладно, иди в класс.
Vamos, ve a clases.
Просто... иди в класс, пиши свой тест по биологии и постарайся вести себя нормально.
Solo... vete a clase, haz el examen Biología, y trata de actuar con normalidad.
Иди в класс и приступай к работе.
Vuelve a la clase y ponte a trabajar.
Иди в класс, Силия.
Vuelve dentro, Celia.
Уходи. Иди в класс.
Vete a tu clase.
Иди в класс.
Id a clase, iros.
- Иди в класс.
- Ve a clase.
Иди в класс.
Es tu clase.
Тогда просто иди в класс.
Vayan.
Ах да... Ты идешь в 7й класс завтра, иди.
Mañana empiezas el séptimo grado, tú puedes.
Иди в свой класс, милая.
Vete a tu clase, querida.
Иди в класс.
- Regresa a clases.
Иди заправь кровать и бегом в класс.
¿ Ati qué más te da? - Vete a hacertu cama y a clase.
Какая школа тебе нравится? Иди и раздобудь униформу. Потом заходи в класс и садись.
Elige una escuela, compra el uniforme, deslízate en la clase.
Иди в свой класс.
Vaya a su salón de clases.
В класс иди!
¡ Vete a clase!
Иди в мой класс, хорошо?
Ve a mi aula, ¿ de acuerdo?
иди в жопу 163
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в задницу 54
иди в туалет 21
иди в дом 213
иди в школу 49
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в задницу 54
иди в туалет 21
иди в дом 213
иди в школу 49
иди в 18
иди в постель 88
иди вниз 34
иди в комнату 44
иди в ванную 26
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в полицию 22
иди в постель 88
иди вниз 34
иди в комнату 44
иди в ванную 26
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в полицию 22
в классе 31
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классика жанра 20
классная задница 18
классный фильм 21
классная штука 33
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классика жанра 20
классная задница 18
классный фильм 21
классная штука 33
класса 240
классный парень 63
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классный костюм 44
классическая музыка 22
классная идея 46
классический 36
классный парень 63
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классный костюм 44
классическая музыка 22
классная идея 46
классический 36
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классный 124
классное место 32
класс 2657
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классный 124
классное место 32
класс 2657