Полный стоп traduction Espagnol
26 traduction parallèle
Всем двигателям полный стоп.
Paren los motores.
Полный стоп, мистер Чехов.
Pare por completo, Sr. Chekov.
Стоп, машина! Полный стоп!
marcha atras, marcha atras!
Полный стоп.
Parada total.
Полный стоп, полное сканирование, лейтенант.
- Paren. Un escáner global, teniente.
Похоже, наш сигнал, наконец, слегка привлек внимание. Полный стоп.
Digale a los jem'hadar que les veré en la sala de transporte.
Полный стоп. Мистер Ким, начните сканирование на наличие нейтрино.
Sr. Kim, programe escáneres de neutrinos continuos.
Полный стоп.
Alto total.
Полный стоп. Поднять щиты.
Detenganse, levanten escudos.
Полный стоп. Щиты на максимум.
Deténganse, escudos al máximo.
Полный стоп. Поднять щиты.
Alto total, escudos arriba.
Полный стоп.
Ya terminó.
- Полный стоп.
¡ Parada total!
- Рулевой, полный стоп.
- Detengan los motores.
Есть сэр, полный стоп.
Sí señor, deteniendo motores.
Подтверди приказ. Полный стоп. Полный стоп.
- Confirme la orden.
Джереми, полный стоп или наша смерть будет на твоих руках.
Jeremy, para o tendrás muertos entre tus manos.
Компьютер, полный стоп.
Computadora, deténgase.
Полный стоп!
- ¡ Alto total!
стоп 9779
стоп машина 25
стопудово 71
стопроцентно 25
стопэ 30
полный вперед 170
полный вперёд 60
полный бак 43
полный улёт 18
полный улет 17
стоп машина 25
стопудово 71
стопроцентно 25
стопэ 30
полный вперед 170
полный вперёд 60
полный бак 43
полный улёт 18
полный улет 17
полный пиздец 38
полный отстой 163
полный ноль 31
полный 79
полный комплект 45
полный бред 84
полный кошмар 16
полный идиот 42
полный псих 20
полный доступ 16
полный отстой 163
полный ноль 31
полный 79
полный комплект 45
полный бред 84
полный кошмар 16
полный идиот 42
полный псих 20
полный доступ 16
полный газ 23
полный бардак 43
полный порядок 44
полный придурок 34
полный круг 20
полный провал 66
полный набор 73
полный хаос 19
полный облом 17
полные 19
полный бардак 43
полный порядок 44
полный придурок 34
полный круг 20
полный провал 66
полный набор 73
полный хаос 19
полный облом 17
полные 19