Это джек traduction Espagnol
1,490 traduction parallèle
Это Джек! Там Джек.
Es Jack.
Мне даже кажется, это Джек научил меня этому фокусу.
Al menos eso creo que ha sido, Jack me enseñó ese truco.
Думаю, это Джек принес.
Creo que Jack lo trajo.
Оуэн... это Джек, ты меня слышишь?
Owen Soy Jack, ¿ me oyes?
Это они, это Джек...
Es de ellos, es de Jack.
Гевин, это Джек. Перезвони мне немедленно.
Gavin, es Jack, por favor, llámame inmediatamente.
Видишь это стеклянное ограждение, Джек?
¿ Ves esta casa de vidrio en la que vives, Jack?
Это правда, Джек?
¿ Es verdad, Jack?
Это будет иметь последствия, Джек
Habrá consecuencias, Jack.
Это был не он, это не Джек!
- Parece no querer ser rescatado. - Ese no es él.
Это Джек
Es Jack.
Думаю, мы должны выяснить это, Джек.
Creo que ya estamos lejos de eso, Jack.
Это Джек!
¡ Vamos! ¡ Es Jack!
Но это же Джек..
¡ Pero es Jack!
Хоть я и ценю твою честность, Джек, но это не объясняет, зачем ты нас сюда привёл.
Aunque agradezco tu sinceridad, Jack, eso no explica por qué nos has traído aquí afuera.
Значит это может быть Рикки Понтинг, Джек Хоббс или Майкл Слейтер.
Ése es un comienzo. Así que podría ser Ricky Ponting, Jack Hobbs o Michael Slater.
- Джек, это Марк, снизу.
- Jack, equipo, Mark aquí.
Что это на тебе надето? Капитан Джек Харкнесс, прошу заметить нашивки.
- Capitán Jack Harkness, ¿ no ves los galones?
И тогда я задумался, Джек, я подумал, что женюсь на этой сумасшедшей чертовке, даже если это меня убьет.
Y entonces pensé, Jack, pensé, "voy a casarme con esta jodida loca, incluso si me mata"
- Джек, это же смешно.
- Jack, esto es ridículo.
Я не могу это взломать, Джек.
No puedo hackearles, Jack.
Вы должны понимать это, Джек, вы ведь участвуете в исследованиях инопланетян.
Debes entender eso, Jack, también estás envuelto en investigaciones alienígenas.
- Оуэн, ты уверен, что это безопасно? - ОК, Джек!
- Owen ¿ estás seguro de que es seguro?
Джек, это надо остановить!
¡ Jack, tenemos que parar esto!
Джек, что это такое, что она говорит?
Jack, ¿ qué es? , ¿ qué está diciendo?
Это, Джек, вся твоя жизнь.
Esto Jack, es tu vida.
Нет, Джек, я хочу это сделать.
Si, Jack, tengo que hacerlo.
Джек! Джек, он сделал это!
- Jack, ¡ Lo logró!
Это ваш последний шанс, Джек.
- Esta puede ser tu última oportunidad, Jack
Прости, Джек, но это бред.
Lo siento Jack, no tiene sentido.
Джек, что это у тебя?
Jack, ¿ qué tienes?
Оуэн, это я, Джек.
Owen, soy yo, Jack.
Что я здесь делаю? Джек, о нет! Что это?
¿ Qué estoy haciendo aquí, Jack?
Это не Джек.
No hay conexión entre los dos.
Прости, Джек, я забыл, что это случается через некоторое время после смерти.
Lo siento, Jack. Olvidé que esto sigue por un tiempo después de la muerte.
Это капитан Джек Харкнесс, Торчвуд.
Soy el Capitán Jack Harkness, Torchwood.
Джек, это оборотень!
Jack, es un camaleón.
Не вмешивай в это мои горячие гормоны, Мр. Джек Харкнесс!
¡ No metas a mis malditas hormonas en esto, Sr., Jack Harkness!
Это Бренда, Джек.
Ella es Brenda, jack.
Джек сказал, это было совпадение.
Jack dice que fue una coincidencia.
Джек, кто это сделал?
Jack, ¿ quién hizo esto?
- Джек, кто это сделал?
- Todos la tuvimos. Jack, ¿ quién hizo esto?
Джек, я в это не верю.
No lo creo, Jack.
Джек, это Джонатан, они здесь, они в моей квартире, Вы должны приехать сюда, скорее!
Jack, habla Jonathan. Están aquí, en mi departamento. ¡ Tienen que venir ya mismo!
- Пусть так, но это не значит, что покажет и Джек!
De acuerdo, bien, eso no significa que Jack lo haga.
Это Джек Картер.
- Sí, sabemos quién eres, doctora Blake.
Это станция заправки ракетного топлива, Джек, осторожно.
Es una estación de combustible para cohetes, Jack, así que mantente alejado.
Это просто ужас, Джек.
Es realmente triste, Jack.
Мой Джек, лежит на полу Почему все это происходит?
Mi Jack tirado ahí. ¿ Por qué sucede esto?
Джек, как это должно быть приятно - сливать свои проблемы на других людей.
Cielos, Jack, debe ser genial arrojarle tus problemas a otras personas.
Конечно же это секс И ты не должен думать об этом, Джек
Por supuesto que es sexo, y tienes que alejarte de esa clase de ideas, Jack.
это джеки 29
это джексон 22
джеки 1607
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джекпот 166
джек сказал 39
джек потрошитель 22
джексона 21
это джексон 22
джеки 1607
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джекпот 166
джек сказал 39
джек потрошитель 22
джексона 21
джекилл 19
джек бауэр 22
джека 44
джек бруно 24
джекоб 34
джекки 180
джекс вздыхает 24
это для неё 20
это для нее 17
это далеко 157
джек бауэр 22
джека 44
джек бруно 24
джекоб 34
джекки 180
джекс вздыхает 24
это для неё 20
это для нее 17
это далеко 157
это дело закрыто 25
это дело полиции 55
это девочка 263
это дорогого стоит 19
это для друга 18
это для тебя 539
это девушка 160
это действительно так 199
это даже не обсуждается 62
это доктор 104
это дело полиции 55
это девочка 263
это дорогого стоит 19
это для друга 18
это для тебя 539
это девушка 160
это действительно так 199
это даже не обсуждается 62
это доктор 104
это дверь 58
это для вас 262
это делает меня счастливой 16
это джон 105
это дом 174
это дар 185
это дорого 83
это дело вкуса 17
это для меня слишком 17
это дети 82
это для вас 262
это делает меня счастливой 16
это джон 105
это дом 174
это дар 185
это дорого 83
это дело вкуса 17
это для меня слишком 17
это дети 82
это должно быть 115
это должно быть сделано 22
это для кого 24
это дерьмо 189
это делать 17
это даже лучше 114
это для нас 54
это должно быть сделано 22
это для кого 24
это дерьмо 189
это делать 17
это даже лучше 114
это для нас 54