English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Можешь не объяснять

Можешь не объяснять traduction Portugais

17 traduction parallèle
- Мне можешь не объяснять.
Não me expliques a mim.
Можешь не объяснять
Não precisas de te explicar.
Можешь не объяснять, я знаю.
Não tens que te explicar.
Можешь не объяснять.
Não tens de explicar.
Ты можешь не объяснять.
Não tens de te explicar.
Мне-то ты можешь не объяснять, что твоя мать права.
Não tem de me dizer que a sua mãe tem razão.
Можешь мне ничего не объяснять!
Nada de insultos.
- Можешь не объяснять.
- Não precisas explicar.
А пока ты меня не можешь меня винить в том, что мне нужна серьезная причина держать голову высоко, когда я буду объяснять людям, почему это Эллстин Лаймхаус считает возможным украсть у меня семейное состояние.
Até lá, não podes culpar-me por querer uma boa razão para ter a cabeça erguida quando tento explicar às pessoas porque é que o Ellstin Limehouse acha bem roubar-me a fortuna da minha família.
- Можешь ничего не объяснять.
- A velha política...
- Ты не можешь говорить "питье попой" - и не объяснять, что это. - Да.
Não podes dizer sem depois explicar.
Можешь ничего не объяснять.
Não tens de te justificar, meu.
- Ты не можешь приехать сюда и сказать, что ты разводишься, и не объяснять, что происходит. Так что, пожалуйста, скажи мне, что происходит, ведь когда я приезжал домой на день рождения папы, все, казалось, было прекрасно. Хорошо?
Não podes vir aqui, e dizer que te estás a divorciar e não me explicares a situação.
Но если ты не можешь понять, почему я не поведу свой народ на чужую войну - не стоит и объяснять.
Mas se não consegues perceber porque não alisto a minha gente na guerra de um estrangeiro, não vale a pena explicar.
- Либби, ты можешь не объяснять мне ничего,
Lib...
Тогда можешь ничего не объяснять, я знаю всё об этой извращенской семье.
Sei como é essa família disfuncional.
Слушай, можешь мне даже не объяснять.
Não tens de me explicar nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]