English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ О ] / Оставьте нас наедине

Оставьте нас наедине traduction Portugais

25 traduction parallèle
Полиция. Оставьте нас наедине.
Quero ficar a sós com ele.
Надеюсь, вы нас извините? Оставьте нас наедине с миледи.
Vão desculpar, preciso de falar a sós com Lady Lyndon.
Оставьте нас наедине.
Deixem-nos a sös.
Мистер Ли, оставьте нас наедине.
Sr. Lee, deixe-nos a sós.
Оставьте нас наедине, вы ее смущаете.
- Deixe-nos a sós. Está a intimidá-la.
Оставьте нас наедине, пожалуйста!
Um pouco de privacidade, por favor!
Оставьте нас наедине.
Deixe-nos a sós.
Так что вы оба, просто оставьте нас наедине на минуту!
- Isto é entre mim e o pai. Portanto, deixem-nos a sós por um minuto!
Оставьте нас наедине.
Nos deixem a sós.
Я сказал... оставьте нас наедине.
Eu disse... para nos deixarem a sós. Está tudo bem.
Оставьте нас наедине на 10 минут, и он во всём признается.
Deixa-o comigo por 10 minutos. Consigo uma confissão.
Если вы оба не против, оставьте нас наедине с Джейном.
Por favor peço-vos um momento a sós com o Jane.
Оставьте нас наедине с добрым доктором на минутку.
Posso ter um minuto a sós com o bom doutor, por favor?
Оставьте нас наедине.
Deixa-me falar com ela a sós.
- Будьте добры, оставьте нас наедине.
Pode dar-nos um pouco de privacidade?
- Будьте добры, оставьте нас наедине.
Podes deixar-nos a sós, por favor?
Господа, оставьте нас наедине, пожалуйста.
Senhores, podem deixar a sala, por favor?
Оставьте нас наедине.
Preciso de um momento com o Cage.
Оставьте нас наедине, пожалуйста?
Alguma privacidade, por favor?
Оставьте нас наедине.
Deixe-nos a sós por um momento.
И, пожалуйста, оставьте нас на минутку наедине.
E dêem-nos um pouco de privacidade, por favor.
Оставьте нас наедине.
Quero ficar a sós com o meu filho.
- Оставьте нас наедине.
Dêem-nos alguma privacidade.
Джедекая : Оставьте нас пожалуйста наедине.
Dêem-me um momento sozinho com a cobaia, por favor.
Оставьте нас на минутку наедине.
Dê-nos um minuto a sós.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]