English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ G ] / Güzel miyim

Güzel miyim traduction Anglais

483 traduction parallèle
Eun-chae, güzel miyim?
How about you, Eunchae? Am I pretty?
Güzel miyim?
Do I look all right?
- Şimdi güzel miyim?
- Beautiful now?
Sence ben güzel miyim?
Do you think I'm attractive?
- Ben, güzel miyim?
Am I good-looking?
Güzel miyim?
- Well, Miss? - Am I pretty?
Anne, ben güzel miyim?
Mother, am I beautiful?
Güzel miyim?
Am I?
- Sizce güzel miyim?
- Do you think i'm beautiful?
Gerçekten güzel miyim?
Am I really beautiful?
Eskiden olduğum gibi güzel miyim hala?
Am I as beautiful as I was?
Mitch, ben güzel miyim?
Mitch, am I beautiful?
- Güzel miyim?
Am I beautiful?
- Hala güzel miyim?
- Am I still pretty?
- Chad, sence güzel miyim?
- Chad, do you think I'm pretty?
Güzel miyim ki?
Am I beautiful?
Doğruyu söyle, güzel miyim?
Answer honestly, am I not beautiful?
- Sence güzel miyim?
- Do you think I'm pretty?
Sence Madeleine'den güzel miyim?
Do I have a better figure than Madeleine?
Ben güzel miyim?
Am I pretty?
Sence güzel miyim?
You think I'm beautiful?
Ben güzel miyim?
Am I beautiful?
- Bu şekilde güzel miyim?
- Is this a good look for me?
- Ben güzel miyim?
- Am I beautiful?
Genç... ve güzel miyim?
Am I not young And fair
Robert, söyle, güzel miyim?
Oh, robert, tell me I'm beautiful.
- Söylesene, sence güzel miyim?
Tell me, do you think I'm pretty?
Sence ben güzel miyim?
Do you think I'm pretty?
Lian Hanım kadar güzel miyim?
Am I not as good as Mrs. Lian?
James, ben gerçekten güzel miyim?
James, am I really pretty?
Sence güzel miyim, Freddie?
Do I look good to you, Freddie?
- Hala güzel miyim?
- Am I still beautiful?
- Yani sence gerçekten güzel miyim?
- So you really think I'm beautiful?
Sence güzel miyim?
Think I'm pretty?
Birazcık bile olsa güzel değil miyim?
Don't you find me the least bit pretty?
Banyolu güzel bir oda alabilir miyim?
Can I have a nice room with a bath?
Williamsburg, Brooklyn'deki en güzel kadınla evli değil miyim?
Ain't I married to the most beautiful lady in all Williamsburg, Brooklyn?
Çok güzel koktuğunu söyleyebilir miyim?
May I say that you smell real special?
Hayatım, sana güzel bir kavurma yapabilir miyim sence?
Darling, do you think you can trust me to roast a chicken for you properly?
Bunun EMHAAH'ın şimdiye kadar aldığı en güzel iltifat olduğunu söyleyebilir miyim?
May I tell you that that is the nicest compliment EMMARAC has ever received?
Bu gece son derecede güzel olduğunuzu söyleyebilir miyim?
May I say that you look extremely beautiful tonight?
Lions View'de güzel elbiseler giyebilir miyim?
When I'm at Lions View, may I wear a pretty dress?
Saçları sizin kadar güzel başka bir kadın görmediğimi söyleyebilir miyim acaba?
May I say I have never seen a woman with more beautiful hair.
- Güzel. - Kibritinizi alabilir miyim?
- Can I borrow a match?
İyi güzel ama ne işle uğraştığınızı sorabilir miyim Bay Frydrych?
This is nice indeed, but I want to know something. What is your specialization, Mr. Frydrych?
Çok güzel olduğunu hatırlıyorum ama orayı bir daha görebilir miyim?
I remember thinking it was lovely, but would I ever see it again?
Yarın batıya sürersem, avlanacak güzel yerler bulabilir miyim?
If I head due west tomorrow, will I find good places to trap?
Güzel. Bir telefon edebilir miyim?
Can I make a call?
- Yani ben güzel değil miyim?
- It's not that...
Çok güzel oldugunuzu söyleyebilir miyim?
May I say you're lovely?
Yeterince güzel değil miyim?
Am I not so beautiful?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]