Ne dediğimi biliyorsun traduction Espagnol
122 traduction parallèle
Sana her zaman o siyah pislikler hakkında ne dediğimi biliyorsun.
Sabes bien lo que siempre te he dicho sobre la basura de color...
Ne dediğimi biliyorsun.
Ya sabes a qué me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun? Ne hakkında?
- Johnny, sabes de lo que hablo.
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes lo que quiero decir,
Ne dediğimi biliyorsun.
Ya lo sabes. - ¿ Qué?
Ne dediğimi biliyorsun.
No lo tomes así.
- Ne dediğimi biliyorsun. - Biliyorum.
- Ya sabes a lo que me refiero.
- Ne dediğimi biliyorsun?
- ¿ Sabes lo que digo?
Ne dediğimi biliyorsun.
¿ A quién estás besando?
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes muy bien lo que quiero decir.
Ne dediğimi biliyorsun.
Tú sabes...
Frankie öyle. - Ne dediğimi biliyorsun.
- Ya sabes a qué me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun.
¡ Soy el mejor!
Sana ne dediğimi biliyorsun.
Ya sabes lo que te dije.
Sana o meret hakkında ne dediğimi biliyorsun!
Ya sabes lo que te dije de la cocaína.
Ne dediğimi biliyorsun!
¡ Sabe a qué me refiero!
Ben ne dediğimi biliyorsun? Ben
¿ Sabes lo que estoy diciendo?
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes de qué te hablo.
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes a qué me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun.
Ya sabes a lo que me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun.
Ya sabe lo que le pido.
- Ne dediğimi biliyorsun, taşınıyoruz.
- Tú sabes qué dijimos, y aquí estamos.
Ne dediğimi biliyorsun.
Tu sabes exactamente lo que quiero decir.
Ne dediğimi biliyorsun, G. Ohhh evet. G
Sí, G-Fresco está en la jodida casa.
Müşterim burada. Müşterilerim hakkında ne dediğimi biliyorsun.
Estoy con un cliente, y tu sabes lo que decimos de los clientes.
Ne dediğimi biliyorsun?
¿ Sabes a qué me refiero?
Ne dediğimi biliyorsun. Koruduğun kişi
- Sabes a lo que me refiero.
Sanırım ne dediğimi biliyorsun.... Eyyy!
Creo que usted sabe lo que estoy diciendo.
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes lo que digo.
- Sana daima ne dediğimi biliyorsun.
Siempre te lo contaré todo.
- Ne dediğimi biliyorsun.
- Sí entiendes... - Tengo hambre.
Ne dediğimi biliyorsun.
Saben a lo que me refiero.
- Ne dediğimi biliyorsun.
- Sabes a que me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes perfectamente que estoy diciendo.
- Ne dediğimi biliyorsun.
- Ya sabes a qué me refiero.
Ne dediğimi biliyorsun Victor?
¿ Me entiendes, Víctor?
Tam olarak ne dediğimi biliyorsun.
Tú sabes exactamente de qué estoy hablando.
- Ne dediğimi biliyorsun.
- Sabes a lo que me refiero.
Ne dediğimi çok iyi biliyorsun!
¡ Sabes muy bien de qué estoy hablando!
Ne dediğimi nereden biliyorsun?
¿ Cómo sabes lo que estoy diciendo?
Biliyorsun, sende benim gibi doğdun ve para vermeden günde üç öğün yemek yiyorsun. Ne dediğimi anladı mı?
Bueno, si naces donde nací yo, te ponen delante tres platos vacíos al día, ¿ sabes?
Ne dediğimi biliyorsun? Ne haber, Birdie?
¿ Qué pasa, Birdie?
Ne demek istiyorsun? - Bence ne dediğimi biliyorsun.
- ¿ Qué quieres decir con eso?
Ne dediğimi nereden biliyorsun?
¿ Cómo podría saber lo que yo dije?
Ne dediğimi biliyorsun.
Sabes de qué hablo.
' Ne dediğimi biliyorsun, lanet olsun!
- ¡ Lo sabes muy bien, maldición!
Ne dediğimi biliyorsun değil mi?
¿ Sabes qué quiero decir?
Ne dediğimi biliyorsun?
¿ Sabes de lo que hablo?
- Sen ne diyorsun? Ne dediğimi biliyorsun.
¿ De qué estás hablando?
Ne dediğimi biliyorsun.
ya sabes de qué te estoy hablando. No.
- Ne dediğimi gayet iyi biliyorsun.
Tú sabes de lo que estoy hablando.
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğimi duydun mu 68
ne dediğimi duymadın mı 24
ne dediğimi anladınız mı 17
ne dediğimi anlıyor musunuz 16
ne dediğimi biliyorum 38
ne dediğimi duydun 38
biliyorsun 4418
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğimi duydun mu 68
ne dediğimi duymadın mı 24
ne dediğimi anladınız mı 17
ne dediğimi anlıyor musunuz 16
ne dediğimi biliyorum 38
ne dediğimi duydun 38
biliyorsun 4418
biliyorsunuz ki 33
biliyorsunuz 744
biliyorsun değil mi 147
biliyorsun ki 112
biliyorsundur 23
biliyorsun ya 20
biliyorsun bunu 34
biliyorsun işte 57
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
biliyorsunuz 744
biliyorsun değil mi 147
biliyorsun ki 112
biliyorsundur 23
biliyorsun ya 20
biliyorsun bunu 34
biliyorsun işte 57
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne dedin 1461
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne dedin 1461