Tekrar dene traduction Portugais
757 traduction parallèle
- Tekrar dene.
- Tente outra vez.
Daha geriye git ve tekrar dene.
Vai mais para trás e tenta novamente.
Tekrar dene, Pinoke.
Tenta outra vez, Pinoke.
Tekrar dene.
Vá, tente de novo.
Saat 4'deki kurulun karsïsïnda tekrar dene.
Pode tentá-la no quadro de dispensas às 4 horas.
Haydi, tekrar dene. Yavaş yavaş olacak.
Tente outra vez, vai vindo aos poucos.
Dene, dene, tekrar dene.
Tente outra vez!
- Tekrar dene.
- Tenta outra vez.
- Gidip tekrar dene.
- Volta e tenta outra vez.
- Dene Orsini, tekrar dene.
Tenta, Orsini. Tenta de novo.
Tekrar dene de, Old Yeller bacaklarını bir ayırsın.
Vai tentar outra vez. O Old Yeller te fará em pedaços.
İLKİNDE BAŞARAMAZSAN TEKRAR TEKRAR DENE, ANNEN.
"SE NÃO CONSEGUISTE À PRIMEIRA, TENTA OUTRA VEZ. MÃE."
Tekrar dene!
Tenta de novo!
Haydi tekrar dene.
Vá lá, levanta-o.
Pekâlâ, tekrar dene.
Tudo bem, tenta outra vez.
Tekrar dene.
Volte a tentar.
Tekrar dene. Bakalım dışarda bir şey bulabilecek misin?
Veja se descobre alguma coisa extrema.
Tekrar dene.
Tenta outra vez!
Tekrar dene.
Tenta de novo.
Tekrar dene.
Tenta outra vez.
- Hayır, tekrar dene, başka yer söyle.
- Não, tenta com um sítio diferente.
- Tekrar dene!
- Tenta novamente!
Konsantre ol ve tekrar dene.
Concentra-te e tenta de novo.
Şimdi kendini verip tekrar dene!
Agora tenta outra vez com intenção!
Tekrar dene.
Tente de novo.
Tekrar dene ve bu sefer vermeyi hayal et.
Tente de novo ; dessa vez, pense em doar.
Tekrar dene.
Tenta novamente.
Bomba hala ambarında, tekrar dene Pinback.
Ficou na rampa, testa de novo, Pinback.
25 sent daha atıp tekrar dene.
Põe mais 25 cêntimos e tenta de novo.
25 sent daha atıp tekrar dene anne.
Põe mais 25 cêntimos e tenta de novo, mãe.
* Tekrar dene yaşamayı *
Give ol'life another try
Tekrar dene de kafanı kırayım!
Tente isso outra vez, e rebento-lhe a cabeça.
- Tekrar dene, Sue.
- Outra vez, Sue.
Tekrar dene.
Mais uma vez.
- Tekrar dene.
- Continue tentando.
- Tekrar dene.
- Tente de novo.
Sana tekrar dene dedim.
Eu disse para tentares outra vez.
Sen tekrar dene.
Tenta tu outra vez.
Tekrar dene.
Tente outra vez. Tente outra vez.
Tamam, sonra tekrar dene.
volte a tentar depois.
En son sen kaldın. Tekrar dene.
És o último que resta, volta a tentar...
Haydi tekrar dene.
Vá lá, tenta outra vez.
- Tekrar dene, sevgilim!
- Tente de novo, querido!
Tekrar çalayım, sen de dene.
Vou tocar outra vez e tu tentas.
- Lütfen tekrar dene.
Não sei a quem saem.
- Evet, evet. - Ayni repligi tekrar ver hadi ama bu sefer kisaltmayi dene.
Volta a dar-me a mesma resposta mas encurta-a.
Tekrar dene.
Tente novamente.
Biagi, tekrar bağlantı kurmayı dene.
Biagi, tens de tentar transmitir outra vez.
- Tekrar dene.
Não!
Tekrar dene.
- Não foi nada. Tenta de novo.
Tekrar dene!
Continua a tentar!
tekrar deneyin 40
tekrar deneyelim 67
tekrar denemek ister misin 17
tekrar deneyeceğim 25
dene 355
deneme 116
deneyeceğim 330
deneyin 95
deneriz 28
denedim 373
tekrar deneyelim 67
tekrar denemek ister misin 17
tekrar deneyeceğim 25
dene 355
deneme 116
deneyeceğim 330
deneyin 95
deneriz 28
denedim 373
denerim 316
deneyebilir miyim 50
deneyelim 84
denemelisin 50
denedik 50
denemeye devam et 77
denemek ister misin 152
deneyecek misin 16
denedin mi 23
denemeye değer 82
deneyebilir miyim 50
deneyelim 84
denemelisin 50
denedik 50
denemeye devam et 77
denemek ister misin 152
deneyecek misin 16
denedin mi 23
denemeye değer 82
dene beni 20
denedi 21
denemek istiyorum 24
deneyeyim 22
deneyebilirsin 23
deneyelim mi 28
denemek ister misiniz 36
denemeliyiz 28
deneyecek 16
deneme bile 19
denedi 21
denemek istiyorum 24
deneyeyim 22
deneyebilirsin 23
deneyelim mi 28
denemek ister misiniz 36
denemeliyiz 28
deneyecek 16
deneme bile 19