English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Where are you headed

Where are you headed tradutor Espanhol

566 parallel translation
Where are you headed?
¿ A dónde te diriges?
Where are you headed, sister?
¿ Adónde te diriges, hermana?
Chomatsu, where are you headed? ,
Chomatsu, ¿ y adónde vas a ir?
Where are you headed?
¿ Adónde se dirige?
- Where are you headed?
- ¿ Dónde vas?
Where are you headed?
¿ Adónde vas?
Hey, where are you headed?
- ¿ Sí? ¿ Adónde van?
Where are you headed?
¿ A dónde van?
Where are you headed to?
¿ Adónde vais?
- Where are you headed?
- ¿ Hacia dónde os dirigís?
Where are you headed, father?
¿ Hacia donde se dirige, Padre?
Where are you headed?
¿ A dónde va?
Where are you headed?
- De Texas. - ¿ Donde reside?
Where are you headed?
- ¿ Adónde se dirige?
- Where are you headed?
- ¿ Adónde va?
Hey, where are you headed?
Ey, ¿ a dónde va?
Where are you headed?
- ¿ Hacia dónde van?
Where are you headed?
¿ A dónde se dirigen?
- Where are you headed?
- ¿ Adónde te diriges?
Where are you headed?
¿ A dónde iba?
Sir, where are you headed with your entourage?
Señor, ¿ dónde va con su séquito?
Where are you headed, anyway?
A propósito, ¿ a dónde te diriges?
Where are you headed?
¿ Dónde te diriges?
Biwa priest, where are you headed from here?
Monje biwa, ¿ hacia dónde te diriges?
Where are you headed?
¿ A dónde vas?
- Where are you headed?
- ¿ Adónde se dirige?
- Where are you headed?
- ¿ A dónde vas? - A la central.
Where are you headed?
¿ A dónde se dirige?
Where are you headed?
- ¿ Hacia dónde va?
Where are you headed around here?
¿ Adónde quiere llegar aquí?
Where are you headed, sir?
- ¿ A dónde se dirige? - A Redstone. Bien.
Where are you headed?
¿ Hacia dónde te diriges?
Where are you headed?
¿ Adónde te diriges?
Tell me, amigo, where are you headed?
Dime, amigo. ¿ Adónde piensas ir?
- Where are you headed?
- ¿ A dónde te diriges?
- Where are you headed when you get there?
- ¿ Adónde se dirigen Uds.?
- Where are you headed?
- ¿ A donde vas?
Where are you headed, cowboy?
¿ Adónde te diriges, vaquero?
- Where are you headed?
- ¿ Hacia dónde se dirige?
Where are you headed, little lady?
¿ Adónde vas, nena?
- Where are you headed?
- Adonde se dirigía?
- Where are you headed for?
- ¿ A dónde te diriges ahora?
Where are you headed?
- A donde ibas?
Where are you headed to?
¿ Adónde te diriges?
- Where are you headed?
- ¿ Adónde vas?
- Where are you headed for, Mr.?
- ¿ Adónde va, Sr...? - Duryea.
Hold it there! Where are you headed?
- Alto. ¿ Adónde vas?
Where are you headed for?
- ¿ Adónde va? - A Saint Paul.
Where are you headed to?
¿ A dónde va?
They might take off and return like yesterday. - Where are you headed?
¿ Adónde va?
Might I ask where you are headed?
¿ Puedo preguntar a dónde se dirige?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]