English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / You find anything

You find anything tradutor Espanhol

4,280 parallel translation
You find anything good?
¿ Encontraste algo bueno?
Wow. How do you find anything in this mess?
¿ Cómo encuentras algo en este desorden?
Did you find anything out?
¿ Has encontrado algo?
- Did you find anything?
- ¿ Encontraste algo?
Foxy, you find anything?
¿ Viste algo?
Haley, did you find anything?
Haley, ¿ Encontraste algo?
Did you find anything I could use against Elena?
¿ Encontraste algo que podría usar contra Elena?
Cathy, you find anything?
Cathy, ¿ encontraste algo?
Did you find anything else out?
- ¿ Averiguaste algo más?
Did you find anything?
¿ Encontraste algo?
Somethin'like that. You find anything on him?
Algo así. ¿ Encontraste algo sobre él?
Did you find anything out in the yoga?
¿ Encontraste algo en la clase de yoga?
Hit me up if you find anything.
Hit me up si encuentras algo.
- You find anything? - Nothing.
¿ Encontraron algo?
If there is ever anything you have a taste for and you can't find it... Just let me know and I will get it for you.
Si deseas algo que no encuentres aquí avísame y te lo conseguiré.
But I don't think you're going to find anything new there.
Pero no creo que vayas a encontrar nada nuevo aquí.
Well if you eh... find out anything you'll let me know?
Bueno si... encuentra algo, ¿ me lo hará saber?
Use anything you can find!
¡ Usar todo lo que podáis encontrar!
- Did you find out anything?
¿ Te enteraste de algo?
You don't find quality craftsmanship in anything that is built today.
No encuentras artesanía de calidad en nada de lo que se construye hoy.
If you knew you could find out what he did with Lucy's head, you'd do anything, right?
Si pudieras averiguar qué hizo con la cabeza de Lucy, ¿ no lo harías?
Here, see if you can find anything in that.
Ten, a ver si puedes encontrar algo aquí.
Speaking of which, did you find out anything?
Hablando de eso, ¿ Encontraste algo?
Yeah, but they didn't find anything, but now I know you heard those shots too I'm having'em do another broader search.
Sí, pero no encontraron nada, pero ahora que ya sé que hubo disparos haré que revisen nuevamente el lugar.
For you Taki, I'll find anything.
Para usted Taki, voy a encontrar algo.
Did you find out anything about the head of the sleeper cell?
¿ Has averiguado algo sobre el cabecilla?
You can almost find anything.
Puedes encontrar casi cualquier cosa.
Anything you find there that's interesting... you need to check to see that you meet the criteria.
Cualquier cosa que encuentre que le interese...
Is there anything you know that could help us find who did this?
¿ Hay algo que sepa que pueda ayudarnos a encontrar a quien lo hizo?
Well, if you girls need anything, you know where to find us.
Bueno, si Uds. chicas necesitan algo, ya sabes dónde encontrarnos.
Even if you're lying, the fact I haven't been able to find anything tells me you're very good at covering your tracks.
Incluso si estás mintiendo, el hecho de que no haya podido encontrar nada me dice que eres buena cubriendo tus huellas.
But you're not going to find anything.
Pero tú eres no va a encontrar nada.
I haven't had what you'd call much of a formal education, but you can find most anything if you look hard enough.
No he recibido lo que se llama educación formal pero puedes encontrar casi todo si sabes buscar.
- You're not gonna find anything.
- No encontraras nada.
You know, if they don't find anything, we've got nothing that connects John and Kevin.
Sabes, no encontraron nada. No tenemos nada que conecte a John y Kevin.
Yes, but you should know, Arthur... that this man has been digging through our industry... looking for anything he can find, for the last two years now.
Sí, pero debes saber, Arthur... que este hombre ha estado investigando nuestro negocio... buscando cualquier cosa durante los últimos dos años.
- Did you think you'd find anything?
- ¿ Pensaba que encontraría algo?
If you need me for anything, you just come find me, okay?
Si me necesitas para algo, sólo vienes a verme, ¿ De acuerdo?
If you remember anything..... or even if you just want to talk... that'll find me.
Si recuerda algo o si sólo quiere hablar me encuentra con esto.
Because if he did kill Anna, then, he almost certainly left the Centre early so he could dump whatever he killed her with into the Atlantic, but see if you can find anything else in there that links him to Anna.
Porque si mató a Anna, entonces, casi seguro que dejó el Centro... temprano, así podría haber tirado lo que fuera con lo que la mató, al Atlántico... pero mira a ver si puedes encontrar algo más allí... que lo conecte con Anna.
You won't find anything on him, at least not since he became Nicolas Treviño.
No vas a encontrar nada en él, al menos no desde que se convirtió en Nicolas Treviño.
You're not going to find anything Googling it.
No vas a encontrar nada que buscar en Google.
Have you been able to find out anything about Nicolas that we might be able to use?
¿ Has encontrado algo acerca de Nicolas que podríamos usar?
We tried to get them to stop so that you wouldn't find out anything about this.
Intentamos conseguir que pararan para que no averiguaras nada de esto.
You won't find anything there anyway.
No encontrarás nada allí de todos modos.
Listen, let me know whenever you find out anything from autopsy or toxicology.
Oye, que me haga saber cada vez que saber nada de autopsia o de toxicología.
You won't find anything by waiting... but only by searching.
No vas a encontrar nada esperando... sino buscando.
If I find out that you had anything to do with my father's murder,
Si encuentro que has tenido algo que ver con la muerte de mi padre,
You could search it all week and not find anything.
Podrías registrarlo durante una semana y no encontrar nada incriminatorio.
Um, I couldn't find anything in the records about the body you mentioned.
No pude encontrar nada en las grabaciones sobre el cuerpo que mencionó.
You two go and find a weapon, anything we can use to get through the door and kill that son of a bitch.
Ustedes dos... Vayan a buscar un arma. Algo que podamos usar para abrir esa puerta y para matar a ese hijo de puta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]