Chapter one tradutor Francês
340 parallel translation
I quote from the beginning of chapter one in the book :
Je vous cite les premières lignes du chapitre un :
Chapter One.
" Chapitre premier :
Chapter One THE END Subtitled by :
FIN ( 1re partie )
Appetite, chapter one.
Appétit, Chapitre 1.
" Chapter one.
"Chapitre Premier..."
I'm gonna make the last chapter one long kiss.
Mon dernier chapitre ne sera qu'un long baiser.
Chapter One : The City. "
- chapitre un : "La ville".
Chapter One :
Chapitre Un :
Confession of a Newsman, Chapter One, her being with me had nothing to do with the story.
"Chapitre Un. Confession d'un journaliste," qu'elle soit avec moi n'avait rien à voir avec l'histoire.
" Chapter one -
" Premier chapitre.
Chapter One, verse twenty-two, mayor.
Chapitre 1, verset 22
"Chapter one."
"Chapitre un."
" Chapter one.
" Chapitre un.
This is after the preface but before chapter one :
C'est entre la préface et le chapitre 1 :
Recite Chapter One of our Manual
Récite le premier article de notre loi.
Avigdor, we've argued the Bible straight back to Genesis, chapter one, verse one.
On a abordé toute la Bible, depuis le premier verset de la Genèse.
CHAPTER ONE
CHAPITRE UN
How to Talk to Girls chapter one :
- Comment parler aux filles - chapitre un : |
" Chapter One.
" Chapitre Un.
Before he has even finished chapter one.
" avant même qu'il finisse le premier chapitre.
Caine manual, page one, chapter one.
Manuel de Caine, chapitre un, page une.
Chapter one, sentence three.
Chapitre un, troisieme phrase.
" Chapter One : The history ofcumin.
" Chapitre 1, l'histoire du cumin.
Chapter One. 'Designing graphical Interface'.
Premier chapitre.'Comment concevoir un interface graphique'.
- blanche wanted to skip the thirteenth generation, the thirteenth chapter, the evil one, so she could pass on her powers to someone good
- Blanche voulait sauter la 13e génération le 13e chapitre, celui du mal, afin de transmettre ses pouvoirs à quelqu'un qui ferait le bien, mais...
According to the stupid legend, my mother's powers were passed on from one woman to another and they would each write their chapter full of nonsense in there There would be thirteen chapters per book
D'après la légende stupide, les pouvoirs de ma mère se passaient d'une femme à une autre, et là, chacune écrivait son chapitre de conneries là-dedans, puis il y avait 13 chapitres par livre.
- Yes, one chapter per generation, and?
- Oui, oui. Un chapitre par générations.
- Line one, chapter seven.
- Ligne 1, Chapitre 7.
NOR I'M AFRAID ABOUT THE NEXT CHAPTER IN THE LIFE OF ONE WHO, AS YOU RECALL, JUST BARELY NOSED WILLIAMS OUT
Ni au chapitre suivant de la vie de celui qui, vous vous souvenez a battu Williams de peu, et a été désigné comme ayant le plus de chance de gagner.
Now then, there's only one more chapter to do.
Il ne nous reste plus qu'un chapitre à rédiger.
Chapter one.
Chapitre un.
You use to write a whole chapter in one sitting. At least that's what you told me.
Toi qui écrivais un chapitre d'une traite?
That's right. Every time one of these goes off I feel we're helping to write the first chapter of a new Genesis.
A chaque explosion... je crois aider à créer un monde nouveau.
Let's hope we don't find ourselves writing the last chapter of the old one.
Espérons que nous n'aidons pas à démolir l'ancien!
A whole chapter devoted to telephones... and one more joke for the world to laugh at!
Je vais écrire un chapitre sur le téléphone, ça leur donnera une autre raison de se moquer!
Let us now observe one minute of silence in memory of seven of our members from Chicago, North Side Chapter, who are unable to be with us tonight on account of bein'rubbed out.
Respectons une minute de silence à la mémoire de sept de nos membres de Chicago, section du North Side, qui ne peuvent être ici ce soir car ils ont été liquidés.
Mr. Goldsmith, survivor, an eyewitness to man's imperfection, an observer of the very human trait of greed and a chronicler of the last chapter - the one reading "suicide."
Je ne le saurai sans doute jamais. M. Goldsmith. Un survivant.
Now wait just one minute. If you put me someplace against my will and something happens to me, you're gonna have to write a new chapter in the Maritime Code, or my editor's name is not Antonio Vincenzo.
Si vous m'enfermiez quelque part contre ma volonté et que quelque chose devait m'arriver, vous auriez à écrire un nouveau chapitre du Code Maritime, ou le nom de mon rédacteur en chef n'est pas Antonio Vincenzo.
Why it's a private club. International. We're just one chapter.
C'est un club privé international qui a un critère.
'Chapter 8- - page one.
" Chapitre 1, page 1.
One more chapter.
Encore un chapitre.
Chapter One
Chapitre 1
Oh, no. I just finished off one chapter and two pots of tea in my hotel room.
Je viens de finir un chapitre et 2 théières, dans ma chambre.
"Chapter four, you break up Won't you give it one more chance?"
"Chapitre 4 : rupture. On se donne encore une chance?"
" When one man dies, one chapter is not torn out of the book...
" Un homme qui meurt, ce n'est pas un chapitre arraché à un livre,
One night, her father came home late from work... and caught her in the middle of a chapter.
Un soir, son père, revenant tard... la surpris au milieu d'un chapitre.
No one ever went Chapter 11 scamming his neighbor out of a buck.
Personne n'a jamais fait faillite en escroquant son voisin.
- One chapter.
- Un chapitre Va pour un chapitre
- One chapter then.
Je veux attendre Jack
There is one last chapter, which happened the other night.
Le dernier chapitre a eu lieu l'autre soir.
Chapter eleven, verse one.
Chapitre 11, verset 1.
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one year ago 42
one more shot 23
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one year ago 42
one more shot 23
one more day 57
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one step at a time 173
one more minute 37
one more drink 18
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one step at a time 173
one more minute 37
one more drink 18
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one point 33
one game 29
one's missing 20
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one point 33
one game 29
one's missing 20