Liv tradutor Francês
2,161 parallel translation
So can Liv.
Tout comme Liv.
Liv can be very indecisive.
Liv peut être très indécise.
What Tom and Liv really need is someone who will push them to change...
Ce dont Tom et Liv aient besoin c'est de quelqu'un qui les pousse à changer.
Ron did that for Liv.
Ron fait ça pour Liv.
Bottom line... Liv and Tom would never push each other.
Liv et Tom ne se pousseront jamais.
Liv, I'm sorry.
Liv, je suis désolé.
Look, Liv, I know we've only just met tonight, but whatever you need to get through all this, I really want to help with.
Je sais qu'on vient de se rencontrer, mais si tu as besoin de quoi que ce soit pour digérer tout ça, je veux être là pour t'aider.
Liv, can we try to start over?
Liv, on peut essayer de tout recommencer?
Hey, Liv, what's up?
Quoi de neuf?
Armageddon can be. Just ask Ben and Liv.
Ca peut être Armageddon Demande à Ben et Liv ( cf "Armageddon" )
Oh, give it up, Liv.
Laisse tomber Liv.
Liv : No. No.
Non.
Liv, are you good?
Liv, on y va?
This is Maya and Liv.
Voici Maya et Liv.
- It's good. Liv.
- C'est bon Liv.
Liv.
Liv.
He could walk again, Liv.
Il pourrait recommencer, Liv.
Liv, I have a bulletproof answer tree.
Liv, j'ai plein de réponses imparables.
- Liv did it.
- C'est Liv qui a fait ça.
Liv, you coming?
Liv, tu viens?
Hey. Yeah, no, I just have to say goodbye to Liv real quick.
Oui, non, je dois juste dire au revoir à Liv rapidement.
Liv, he was with her for eight years.
Il est resté avec elle pendant 8 ans.
Liv, I think we've had a late night...
Je pense qu'il est tard...
Liv, come on.
Liv, allez.
Liv, come on.
Liv, viens.
- JUST RELAX, LIV.
- Détend toi, Liv.
- HE'S BAITING YOU, LIV.
- Il te cherche, Liv.
Yeah, liv, he did think it was a sports bar. - Yeah.
Oui, Liv, il pensait qu'il était dans un bar de sports.
When the travelers die, Liv will do the spell, and her magic will allow the people on the other side to push their way through.
Quand les Voyageurs mourront, Liv fera le sort, et sa magie autorisera les gens de l'autre côté à passer à travers.
- Is there something funny, Liv?
- Quelque chose de drôle Liv?
Liv, 4 months ago, I could do anything.
Liv, il y a quatre mois, je pouvais tout faire.
- Liv.
- Liv.
You know, Liv, when you and I moved in here together,
Quand toi et moi on a emménagé ici,
Well, we've always been there for each other, Liv.
Bien, on a toujours été là l'un pour l'autre, Liv.
Look, Liv, there's something that's been on my mind for a long time now, something that I feel like I have to tell you.
Écoute, Liv, il y a quelque chose qui est dans mon esprit depuis longtemps, quelque chose que je sens que je dois te dire.
How's Liv?
Comment va Liv?
You don't know Liv.
Vous ne connaissez pas Liv.
He shot himself, like Liv said.
Il s'est tiré dessus, comme Liv l'a dit.
IAB might be setting a trap for Liv.
Ils tendent peut-être un piège à Liv.
Murphy comes waltzing in here, suddenly I'm the only one not throwing Liv under the bus.
Murphy vient ici en valsant, et soudain je suis le seul à ne pas jeter Liv sous un bus.
You ready to get back to work, Liv?
T'es prête à reprendre le travail, Liv?
One-PP needs to put you back in charge, Liv.
1PP ( 1 Police Plaza ) doit te remettre responsable, Liv.
Liv, they're not gonna bring up your confession.
Liv, ils ne vont pas se servir de tes aveux.
- NOAH'S MOM?
Liv est au courant?
DOES LIV KNOW?
- C'est pour ça qu'on est là.
IF YOU WANT ME TO TALK TO HER. - LIV WANTS US TO BRING HER IN.
Liv veut qu'on la ramène.
- YOU OKAY, LIV?
Tu vas bien, Liv?
What?
Quoi? "LIV MEURT"
- Good night, Liv.
- Bonne soirée, Liv.
Liv, meet Chas, my oldest mate.
Liv, voici Chas, Mon plus vieil ami.
- HEY, LIV. WE JUST GOT A CALL FROM ATTICA.
Nous venons de recevoir un appel d'Attica.
live 419
liver 115
lives 106
liverpool 34
living 96
lived 94
livia 79
lively 33
live fast 20
live long and prosper 34
liver 115
lives 106
liverpool 34
living 96
lived 94
livia 79
lively 33
live fast 20
live long and prosper 34
live your life 45
live to fight another day 19
live it 17
live and let live 37
live or die 28
live a little 78
living the dream 39
live together 30
live it up 25
livingston 26
live to fight another day 19
live it 17
live and let live 37
live or die 28
live a little 78
living the dream 39
live together 30
live it up 25
livingston 26
live and learn 31
live aboard 36
livestock 18
live here 35
live well 17
lives alone 37
lives are at stake 17
live with it 35
living room 57
lived alone 23
live aboard 36
livestock 18
live here 35
live well 17
lives alone 37
lives are at stake 17
live with it 35
living room 57
lived alone 23