English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ N ] / Nice suit

Nice suit tradutor Francês

485 parallel translation
- Yes, I sleep here, too. And you look good in your nice suit?
Et votre joli costume à carreau vous va bien?
- Nice suit.
- Beau costume.
Nice suit.
Joli costume.
Nice suit of clothes you've got there.
Tu en as de jolis vêtements!
- Well, this a very nice suit.
C'est un beau costume.
I was just thinking, that ´ s a nice suit you have on, Mary.
Je me disais, tu as un bel ensemble.
This is a nice suit.
Beau costume.
Nice suit.
Beau costume.
But I like to see you with a nice suit.
Mais j'aime te voir avec un joli costume.
You got a nice suit.
Tu en as un joli costume.
"'I'll give you a nice suit... "'
"Je te donnerai un beau costume."
Nice suit. I like the way you dress. - Like your shoes too.
J'aime bien vos habits... vos chaussures aussi.
When you have a beautiful painting, or a nice suit what greater pleasure than to show it to others?
Quand on a une belle toile, un beau costume quel plus grand plaisir que de les montrer aux autres?
"When you have a beautiful painting, a nice suit..." "... what greater pleasure than to show others? "
Quand on a une belle toile, un beau costume quel plus grand plaisir que de les montrer aux autres?
The nice suit!
Le beau costume!
Say, that's a nice suit, you're wearing, Harry.
Dis, c'est un bel ensemble ça Harry.
- Nice suit.
- Joli costume.
Nice suit, Harry.
Joli costume Harry.
A very nice suit you've got there, sir.
Quel beau costume! - Vous êtes bien rasé.
- That's a nice suit.
- Beau costume.
Jensen, nice suit.
Jensen, jolie veste.
Hey, nice suit, Richie.
Bien, ce costume.
Nice suit.
Bel ensemble.
Nice suit.
- Beau complet.
Nice suit you got yourself there.
Joli costume!
Nice suit, Max.
Chouette costard, Max.
Yes, nice suit, Brantley.
Oui, joli complet, Brantley.
Nice suit.
Sympa, le costume.
- Nice suit.
- Quelle élégance.
Nice suit.
Tu es rudement bien sapé.
And I'd need a suit. - You'd want me to look nice?
Il faut être présentable, non?
It must be that nice boy in the brown suit.
Sans doute ce jeune homme en costume marron.
- Nice looking suit you're wearing.
- Joli costume!
- I asked you for a suit! - Toto, a pair of nice trousers.
Je t'ai demandé un pantalon...
One more slip'd get you a train ticket... and a nice new suit of clothes.
Un pli de plus t'aurais procuré un billet... et un beau costume tout neuf.
That's a nice suit.
Très joli.
That nice, new, blue suit.
Regardez ce beau costume tout neuf.
Nice flying suit there. It fleece-lined?
C'est une belle combinaison de vol. C'est doublé-molletonné?
I'll dress you in a nice blue suit and...
Je te donnerai un beau costume bleu...
Let me buy you a nice new suit.
Je vais t'acheter un beau costume.
I make nice bath, put blue suit, beautiful shirt, banker-style tie.
- Je prendrai un bain, mettrai mon costume bleu une belle chemise, une cravate de banquier.
- Nice-looking suit.
- Joli costume.
" He was wearing a suit, had a nice car and asked me to get in with him.
Il portait un costume, avait une jolie voiture et a demandé de m'approcher de lui.
Better get yourself cleaned up. A nice leisure suit, powder blue.
Va t'arranger, mets un joli costume bleu pastel.
Yes, I think a striped tie would be very nice with that suit.
Oui, une cravate rayée irait très bien avec cet ensemble.
Dale here with his Dacron suit, his little tie, his nice little haircut.
Dale là, avec son costume en dacron, sa petite cravate, sa jolie petite coupe de cheveux.
Very nice this suit, this shows these cufflinks this is a taste very safe.
Très joli ce costume, cette montre, ces boutons de manchettes tout cela est d'un goût très sûr.
- When did you buy this nice new suit?
Tu l'as achete quand?
Being a confectioner would suit you. You're such a nice girl.
Pâtissière, ça t'irait bien, bonne fille comme tu es.
Oh, you got it. James, nice, shiny green suit.
Joli costume vert luisant.
My hair is nice, my face is nice, my suit is nice.
Mes cheveux ont la classe. Mon visage a la classe. Mon costume a la classe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]