English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Y ] / Your baby

Your baby tradutor Francês

7,165 parallel translation
Just gonna get a quick listen to your baby, alright.
Je vais juste écouter votre bébé, OK?
Your baby is going to be just fine.
Tout se passera bien pour votre bébé.
This is your baby girl.
Voici ta fille.
Thinkin'about throwin'madame boner a part of your baby dick?
Tu veux prendre ton panard avec Madame Zonar?
Knocking out your baby teeth, graduating, heavy petting.
Percée des dents de ton bébé, diplôme, pelotage.
We're going to make your baby a fucking warrior tonight, dio!
Ton bébé va devenir un guerrier ce soir, Dio!
You'll be more comfortable with your baby.
Une suite, ce sera mieux avec le bébé.
Your baby is gonna be fine.
Votre enfant sera bien.
- You will not have your baby in jail!
- Tu n'auras pas ton bébé en prison!
Your baby mama's car and crib is bigger than his.
La maison et l'auto de la mère sont mieux que les tiennes.
I'll cut your baby out of her and drown it in a toilet.
Mais en cas d'attentat, je l'éventrerai et noierai votre bébé dans les WC.
If you care for your baby, then you will pack some belongings, and you will flee here.
Si tu tiens à ton bébé, tu vas donc prendre quelques affaires, et tu vas fuir d'ici.
Fuck your baby-fucking little arms... and your fucking chubby little baby-fucking legs!
J'emmerde tes petits bras de merde et tes jambes potelées de merde!
Your baby could be mine.
Votre bébé pourrait être le mien.
But when you have had your baby, I will approach you again. Whether that is in London, or here in New South Wales, I will approach you and I will say, "See, Mrs Johnson... "..
mais quand vous aurez votre bébé, je reviendrai vers vous que ce soit à Londres, ou ici à New South Wales, je reviendrai vers vous et je vous dirai "vous voyez, Madame Johnson... je vous avais dit que je ne vous avais pas menti"
Well, Faith is your baby bird to protect now.
Faith est le petit oiseau que tu dois protéger maintenant.
Your baby will have shit for brains.
Ton bébé aura le cerveau en bouillie.
Lei, what happened to your glasses, baby?
Lei, qu'est-il arrivé à tes lunettes, chérie?
Go do your nails and play with your titanium baby!
Fais tes ongles et joue avec ton bébé en titane!
Baby, your pupils are super-dilated. Really?
- Bébé, tu as les pupilles très dilatées.
Boyfriend says, "Hey, baby, it beats me, but it worked on your ass."
Son mec lui répond : "Ça a bien marché avec ton cul."
- My boy, Reese Houser. Just lower your voice a bit. Trading in his baby balls for some man testes.
- Mon pote, Reese Houser, va remplacer ses mini-burnes par des vraies baloches de bonhomme.
Who's your daddy, baby?
C'est qui, le meilleur?
All that baby weight making it oh-so-hard to fight your way back up the ladder.
Pas facile de regrimper les échelons avec un bébé et des kilos en trop. pas facile de regrimper les échelons avec un bébé et des kilos en trop.
Oh, baby, your hand.
Ta main...
Your husband told me about... About you and... The baby...
Votre mari m'a parlé... à votre sujet et... du bébé...
You gotta promise me you're not gonna have a baby unless you're ready to love that baby's mother your whole life and this is serious.
N'aie pas d'enfant à moins d'être sûr d'aimer la mère de cet enfant toute ta vie.
- I'm telling you Ted, you'll better have a baby or your marriage is over, trust me.
- Je vous le dis, Ted, vous êtes mieux avoir un bébé, ou de votre mariage est terminé, Croyez-moi.
But you finding Rebec's your father, and me with Baby...
Mais entre toi qui as appris que Rebec était ton père et moi avec Bichon...
Must be a very exciting time for you and your husband, what with a baby on the way.
- Vous devez être très heureux de vivre cette aventure ensemble.
All right, baby girl, you ready for your first day at work with Daddy?
Prête pour ta première journée de travail avec papa?
Your brother was a coward... crying like a baby.
Ton frère était un lâche, il pleurait comme un enfant.
I I'M YOUR PUPPY DOG, BABY I
" Je suis ton chiot, ton chien, ton bébé.
Make your time count, baby.
Chaque seconde compte.
Get your ass back in the baby pool!
Ramène ton cul à la pataugeoire!
But then I found this little baby in your room.
Mais j'ai trouvé ce petit bébé dans ta chambre.
Just steady your breathing, baby!
Contrôle ta respiration, mon chéri!
You like having three baby mamas around for the rest of your life?
J'aime les enfants.
♪ Could trace your private number, baby ♪
♪ Pourrais tracer ton numéro perso, bébé ♪
♪ I will be your father figure ♪ ♪ Oh, baby ♪
♪ Je serai ta figure paternelle ♪ ♪ Oh, bébé ♪
Baby, keep your fucking eyes open!
Ouvre tes putain d'yeux.
You got one baby bouncing on your knee and another on the way.
T'as un bébé sur tes genoux, un autre en route.
Look, Jesus, the only reason we would even consider taking Ana's baby is because we love you and Mariana very much and this baby would be your sister.
Ecoute, la seule raison pour laquelle on considérerait d'adopter le bébé d'Ana, c'est parce qu'on vous aime énormément, Mariana et toi, et ce bébé serait votre sœur.
Baby, listen to me. I want you to close your eyes and think of Mom.
Je veux que tu fermes les yeux et que tu penses à maman.
- Close your eyes, baby.
- Ferme les yeux.
You look great, and the baby's probably cramped... - inside of your small, fit body.
Le bébé est à l'étroit.
The baby will ruin your life. You'll ruin the baby's life!
Il va gâcher ta vie et toi, la sienne.
Give me your hand! Run through that light, baby!
Grille le feu!
- Your baby.
- Votre bébé.
Baby, now I know for sure that as long as I'm alive, your daddy will try and hurt me and anyone I love. "
Bébé, maintenant je sais qu'aussi longtemps que je serais en vie, ton père essaiera de me faire du mal à moi et à tous ceux que j'aime. "
Your cousin Darina, she christen the baby Michael on the 30th.
Ta cousine Darina, baptise son bébé Michael le 30.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]