English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ D ] / Did you sleep well

Did you sleep well tradutor Português

214 parallel translation
- Did you sleep well?
- Dormiu bem?
Did you sleep well, Lady?
Tens durmido bem, minha senhora?
- So, did you sleep well?
- Então, dormiu bem?
Did you sleep well, sir?
Dormiu bem?
Did you sleep well?
Então, como passou a noite? Bem?
Did you sleep well?
Dormiram bem?
Did you sleep well?
Dormiu bem?
Did you sleep well, Princess?
Dormiu bem, princesa?
Did you sleep well, miss?
Bom dia, senhorita. dormiu bem?
Did you sleep well last night?
Dormiu bem ontem à noite?
I said, "Did you sleep well?"
Claro que falaste. eu disse : "Dormiste bem?"
- Did you sleep well, dear?
- Dormiste bem, querido?
Did you sleep well?
e cheira tão bem!
- Did you sleep well?
- Dormiste bem?
And you Ani, did you sleep well?
E tu, Ana, dormiste bem?
- Did you sleep well? - Very well, mistress.
Passaste um bela noite entre selvagens?
- Did you sleep well, milady?
- Dormiu bem, milady?
Did you sleep well?
- Dormis-te bem?
Did you sleep well last night?
Dormiste bem ontem à noite?
- Did you sleep well, Mr. Connors?
- Dormiu bem, Sr. Connors?
Did you sleep well, Mr. Connors?
Dormiu bem, Sr. Connors?
Did you sleep well, Mr.- -
Dormiu bem, Sr...
Did you sleep well?
Então passarinho, dormiste bem?
Did you sleep well last night?
Dormiu bem a última noite?
Did you sleep well? It's very quiet here, at night.
É realmente quieto aqui, à noite.
Did you sleep well?
- Dormiu bem?
- Did you sleep well last night?
- Dormiste bem esta noite?
So, did you sleep well?
Então, dormiram bem?
Fausto, did you sleep well?
Fausto... Dormiste bem?
- So, did you sleep well?
- Dormiste bem?
Did you sleep well girls?
Meninas, dormiram bem?
Did you sleep well?
dormiste bem?
Did you sleep well, captain?
Dormiu bem, Capitão?
Mom, did you sleep well at your sisters'? Mmm-hmm.
Mãe, dormiste bem na casa das tuas irmãs?
Did you sleep well?
- Bom dia. Dormiste bem?
Did you sleep well last night?
Dormiste bem a noite passada?
- Did you sleep well?
Dormiu bem?
Did you sleep well, Elizabeth?
Dormiste bem, Elizabeth?
Did you sleep well?
- Dormiste bem?
Did you sleep well?
Dormiste bem?
- Did you sleep well, Mother?
Dormiu bem, mãe?
- You did not sleep well last night?
Não dormiu bem à noite?
- Good morning, Professor, - Did you sleep well?
Dormiu bem?
- Irene, did you sleep well?
Dormiste bem?
I did sleep well. thank you.
Dormi bem, obrigado.
Well, you didn't just go right back to sleep though, did you?
Mas não voltou logo a dormir, certo?
And if they had a hard time sleeping and you had to rock them to sleep, well, how did you do it?
E se não queriam dormir e tivesses de os embalar, como fazias?
If I told you their names... I'm not gonna tell you their names but if I did, I don't think you'd sleep so well.
Se lhe dissesse o nome delas, e não lhe vou dizer, mas se dissesse, acho que não dormiria tão descansado.
Yeah, did you not sleep well last night?
Sim, dormiste bem ontem à noite?
"Did do you sleep well last night?" and so on,
Do início "Dormiste bem ontem à noite?"
Well, did you sleep with a man who also slept with Mom and Grandma Katharine?
Bem, dormiste com um homem que também dormiu com a mãe e a avó Katharine?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]