English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / I bet he does

I bet he does tradutor Português

56 parallel translation
I bet he does, too.
Aposto que sim.
I bet he does.
Aposto que sim.
I bet he does quite a number with that fast chiropractor's dick of his, huh? - No.
Aposto que fez um bom acto com sua vesga de quiromântico.
- I bet he does it every night.
- Eu aposto que faz todas as noites.
- I bet he does.
Aposto que sim.
- I bet he does.
- Aposto que sente.
I bet he does. He's a chief inspector.
Ele é um Inspector-Chefe.
I bet he does.
- Será que ele tem um plano? Eu aposto que sim.
Yeah, I bet he does.
Sim, calculo que sim.
- Oh, I bet he does.
- Aposto que sim.
I bet he does.
- Aposto que sim.
- I bet he does.
- Aposto que tem.
- I bet he does.
- Eu aposto que sim.
I bet he does say that to all the girls.
Aposto que ele o diz mesmo a todas as raparigas.
Oh, I bet he does!
Aposto que sim!
I bet he does.
Aposto q sim.
I bet he does.
Claro que sim.
I bet he does.
Aposto que se lembra.
Oh, I bet he does.
Aposto que sim.
Yeah, I bet he does.
Sim, aposto que quer.
I bet he does.
Aposto que faz.
I bet he does, but I don't know it.
Aposto que tem, mas não sei qual é.
Yeah. I bet he does.
Aposto que sim.
- I bet he does.
- Sim, aposto que sim.
Yeah, I bet he does.
Sim, aposto que ama.
I bet he does, like a bad fungus.
Aposto que sim, tal como um fungo parasita.
I'll bet he does the cooking.
Aposto que é cozinheiro.
I'll bet he does, the debauched young...
Aposto que sim, esse jovem bebâdo...
- I bet he does.
Não duvido.
- I'll bet $ 500 he does.
- Se ele durar tanto.
I bet, he does.
- Aposto que ele sabe.
I'll bet he does.
Aposto que sim.
I bet he'll know who does.
Talvez não, mas deve conhecer quem saiba.
- I'll bet he does.
Tem uma ideia. Aposto que sim.
Com? I bet you he does. 10 to 1.
Aposto que sim. 10 contra um.
I'll bet he does.
Já estou a ver.
I bet you were with that bastard. Only God knows what he does to you.
Estiveste foi com aquele cabrão que sabe Deus o que faz contigo.
- I'll bet he does.
- Tenho a certeza que sim.
But I bet you want to know who has enemies. Does he have enemies?
Mas aposto que quer saber quem são os vossos inimigos.
And it's probably true now anyway - I'll bet he does own a lot of gates.
Aposto que ele é dono de muitos portões.
I'm paying for a wife and a kid, putting them both through school, and I'd bet he graduates before she does.
Pago as despesas da mulher e do filho, ambos a estudar e aposto que ele acaba primeiro que ela.
I bet he swims in a Speedo. Does he?
Aposto que ele nada com tanga.
Yeah, I'll bet he does.
Aposto que sim.
I won't know until Dr. Johnson does an autopsy, but I'd be willing to bet he took a piece of the victim with him.
Só saberei depois da autópsia. Mas de certeza que levou um bocado da vítima.
But I'll bet he does want to know that he's got a mom who knows what she wants and where she's going, someone who's not changing her mind every other minute.
Mas aposto que ele quer uma mãe, segura das suas escolhas. Alguém que não mude de ideias, constantemente.
I bet he knows more than Holly thinks he does.
Acho que ele sabe mais do que a Holly imagina.
I bet he does.
Aposto que fica.
I know. It's overwhelming, and Damon will explain more in a bit, but before he does, settle a bet.
É avassalador e o Damon vai explicar mais em breve.
Not only does he keep this place running, I bet he could tell us the exact year it was built.
Ele não mantém apenas este local a funcionar, como aposto que nos consegue dizer o ano em que foi construído.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]