Lin tradutor Português
1,119 parallel translation
So that sadistic general you guys were telling me about sent Lin to the U.S.?
Então o tal general sádico de que me falaram mandou o Lin para os EUA?
He wanted Lin to take a message to the worst dirtball in that POW camp... a Navy lieutenant who collaborated with the enemy.
Queria que o Lin trouxesse uma mensagem para o maior crápula do campo, um tenente da Marinha que colaborou com o inimigo.
You have let Lin Duk Coo slip away.
- Deixou o Lin Duk Coo escapar.
Lin Duk Coo, he helped American prisoners to escape from my concentration camp.
O Lin Duk Coo ajudou americanos a fugirem do meu campo de concentração.
You've got my bread truck, and you've got Lin Duk Coo.
Vocês roubaram a minha carrinha do pão e levaram o Lin Duk Coo.
Lin says he is.
O Lin diz que está.
Little Tommy... offered us $ 1 million for this truck and Lin.
O Little Tommy ofereceu-nos um milhão por esta carrinha e pelo Lin.
You tell him we have Lin Duk Coo... and we'll trade you Lin and the dope for General Chow.
Diz-lhe que temos o Lin Duk Coo, e que trocamos o Lin e a droga pelo General Chow.
Lin has to be there for the exchange right?
- O Lin precisa estar lá para a troca?
I want Lin Duk Coo dead!
Quero o Lin Duk Coo morto!
Take Lin and Amy with you.
Leva o Lin e a Amy contigo.
- I want Lin!
- Eu quero o Lin!
I'll bring Lin down to the paper in just a little bit.
Vou levar o Lin para o jornal daqui a nada.
Everything's fixed for Lin?
Está tudo pronto para o Lin?
MacGyver, her name Lin, my sister.
MacGyver, ela chama-se Lin, minha irmã.
Lin, please come now.
Lin, vem agora, por favor.
Grandfather!
Avô! Lin!
Lin! MacGyver is back!
O MacGyver voltou!
[Chinese]
Poupe-me, Comissário Lin.
Lin, the imperial High Commissioner... of the Court of Heaven... issues these commands.
O Alto Comissário Lin do Tribunal Celestial ordena o seguinte.
[Tai-Pan] Most honorable Lin... emissary of the Celestial Court... China has many riches.
Honrável Comissário Lin, emissário do Tribunal Celestial, a China tem muitas riquezas.
Joyce Godenzi, Ha Chi-chun, Charlie Chin Hsiang-lin, Billy Lau Nam-kwang,
Joyce Godenzi, Ha Chi-chun, charlie Chin Hsiang-Iin, billy Lau Nam-kwang,
Mr. Lin in Room 31 0 wants to see you after you check in.
Lin, do quarto 310, quer falar convosco.
Who the hell's Mr. Lin?
- Quem diabo é Mr. Lin?
I'm Lin.
- Sou eu.
Where's Lin?
Onde está Lin?
Lin Braddock?
Lin Braddock?
Lin... is your man really take you to America?
Lin, o teu homem vai-te levar mesmo para a América?
Captain, has a Lin Braddock come through the gate?
Capitão, já passou alguma Lin Braddock?
You're a friend of Lin?
- Você é amigo da Lin?
I'm Lin Braddock!
Sou a Lin Braddock!
Lin Braddock! Captain!
Lin Braddock!
Lin Braddock!
Lin Braddock!
Please! Lin! Look at the list!
Veja a lista!
I'm talking about your wife, Mr. Braddock. Lin Tan Cang.
Estou a falar da sua esposa, Sr. Braddock, Lin Tan Cang.
Lin Tan Cang is alive!
Lin Tan Cang está viva!
Lin, we have to get out of here. Hurry!
Lin, temos que sair daqui.
Lin!
Lin!
- So, what's new, Lin?
- Que contas de novo, Lin?
Speaking of hearts, how's Ilene?
Aqui vamos nós. Por falar em corações, como está a Lin?
I know tai chi, kung fu, Shao-lin.
Eu sei tai chi, kung fu, Shao-lin.
[Shouting Stops]
- Tchau, Linda. Cuide-se, Lin.
"Seng-Ko-Lin-Chin, King of Iron Hat"
"Seng-Ko-Lin-Chin, Rei do Chapéu de Ferro".
It's Seng-Ko-Lin-Ch'in?
É o Seng-Ko-Lin-Ch'in?
Seng-Ko-Lin-Ch'in, How could you not find out what they were up to?
Seng-Ko-Lin-Ch'in, como pudeste não descobrir o plano deles?
Yeah, I'll be with Lin all the time.
- Sim, estarei sempre com o Lin.
But Lin or no Lin, Noble House will live for 200 years.
Eu devia tê-lo olhado nos olhos antes de assumir que era como os outros.
I am told the Imperial Commissioner Lin... has been banished.
Por favor, come.
He's blamed for losing Hong Kong to British.
Ouvi dizer que o Comissário Imperial Lin foi banido.
Let me tell you something, Lin-ghoul-i.
Vou-te dizer uma coisa, Languili.
- Yen Sun.
Lin Sun.
lined 27
line it up 33
liners 27
lins 25
line up 181
linz 30
line' em up 25
line them up 22
line one 45
line ringing 85
line it up 33
liners 27
lins 25
line up 181
linz 30
line' em up 25
line them up 22
line one 45
line ringing 85