English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / These are their stories

These are their stories tradutor Português

63 parallel translation
These are their stories.
São estas as histórias.
These are their stories.
Estas são as suas histórias.
'These are their stories.'
Estas são as suas histórias.
'These are their stories,'
Estas são as suas histórias.
These are their stories.'
Estas são as suas histórias.
These are their stories.
Estas são suas histórias.
These are their stories.
Eis as suas histórias.
These are their stories.
Estas são as suas histórias
These are their stories.
Essas são suas histórias.
But bear in mind, these are stories that have been distorted over the years. It seems that people enjoy feeling a shiver down their spines.
Mas lembre-se que são histórias que se vão deturpando com o passar dos anos... as pessoas parece que gostam de sentir arrepios...
by virgins in the service of Diana. These are two classical stories of dubious legitimized voyeurism, the nature of their dubious legitimization mocked by Rembrandt by numerous wry observations.
Essas são duas histórias clássicas de duvidoso voyeurismo legitimado, a natureza da sua dúvida a legitimação é parodiada por Rembrandt por muitas amargas observações.
And they start to understand that these are stories that people are telling them, and they can come up with their own stories to tell back and very often, they can be, you know subversive stories, resistance stories.
São as melhores filantropas. São as melhores no domínio médico. E não tem a ver com o seu aspeto.
These students are the heroes of their own story, true stories...
Esses estudantes, são os heróis da sua própria história, histórias verdadeiras...
Do you think there's some sort of talk in the family or collusion going on where these people are kind of rosying up their stories to each other?
Acha que há uma espécie de acordo na família para agora estarem a modificar a história?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]