English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ E ] / Enjoy your lunch

Enjoy your lunch tradutor Russo

57 parallel translation
Did you enjoy your lunch?
Ты где-нибудь поела?
Enjoy your lunch.
- Приятного аппетита!
Did you enjoy your lunch, honey boy?
Вы довольны вашим ланчем, дорогой?
- No, forget it. Enjoy your lunch.
- Нет-нет, приятного аппетита!
Enjoy your lunch.
И приятного аппетита!
- Did you enjoy your lunch?
- Вам понравился ланч?
- Enjoy your lunch, Mr. Tresoldi.
- Приятного аппетита, синьор Тресольди.
Enjoy your lunch.
Приятного аппетита.
My friend from the Tiv, how did you enjoy your lunch?
Мой друг по Тиволи, как вам понравился обед?
Enjoy your lunch.
Наслаждайтесь вашим обедом.
- So did you enjoy your lunch?
- Ну как, тебе понравился ланч?
Enjoy your lunch.
Приятного ланча.
Enjoy your lunch, gentlemen.
Наслаждайтесь вашим завтраком, господами.
Enjoy your lunch.
Приятного апптетита.
- Enjoy your lunch.
Наслаждайтесь ланчем.
Enjoy your lunch, Sam.
Наслаждайся обедом, Сэм.
Enjoy your lunch.
Наслаждайтесь ланчем.
Thank you and enjoy your lunch.
Спасибо И Приятного Вечера.
DID YOU ENJOY YOUR LUNCH?
Понравился вам обед?
Well, you two enjoy your lunch.
Что ж, наслаждайтесь обедом.
Well, hey, enjoy your lunch.
Ладно, приятного аппетита.
Enjoy your lunch.
Кушайте на здоровье.
Enjoy your lunch.
Приятного обеда.
Enjoy your lunch!
А сейчас все на ланч!
Well, you, uh... Enjoy your lunch...
Ну, а вам... приятного аппетита...
So enjoy your lunch.
Приятно отобедать.
Enjoy your lunch.
Наслаждайтесь вашим ланчем.
So, did you enjoy your lunch?
Понравился завтрак?
You enjoy your lunch.
Приятного обеда.
He said, "Enjoy your lunch," and then he kicked us out of his bar.
Он сказал : "Наслаждайся своим обедом", а затем выгнал нас из своего бара.
Enjoy your lunch, hubby!
муженек!
Oh, and enjoy your lunch.
Да, и приятного аппетита.
Enjoy your lunch. So nice to meet you.
Была рада вас увидеть.
I want to know if the vomit traces in the sink match with his DNA. Enjoy your lunch.
Я хочу знать, готовы ли анализы рвоты, найденной в умывальнике и идентичны ли они его ДНК.
Okay, enjoy your lunch.
Приятного аппетита.
So enjoy your lunch.
Так что наслаждайся обедом.
Enjoy your lunch.
Наслаждайся ланчем.
Enjoy your lunch.
Большое спасибо. Приятного аппетита.
Enjoy your lunch.
Наслаждайся обедом.
Enjoy your lunch with the Khan.
Отправляйся на свой обед с Ханом.
- Enjoy your lunch.
- Приятного аппетита.
- I enjoy your company. I enjoy a good slug of gin at lunch, but I've learned to do without.
- Я наслаждаюсь хорошим глотком джина в обед, но я научилась обходиться без него.
There, enjoy your lunch!
- Вот ешьте ваш завтрак.
Anyway, enjoy the rest of your lunch before I ruin that too.
- Ну, ладно. Приятного аппетита!
- Gentlemen, enjoy your lunch.
- Приятного вам обеда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]