English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / The word is out

The word is out tradutor Russo

124 parallel translation
The word is out that Bonnie and Clyde are holed up just out of town.
Ходят слухи, что Бонни и Клайд где-то недалеко.
The word is out on the street, man, the bottom is about to fall out.
Слово за улицами, дно уже не подчиняется.
The word is out, pal!
Кто-то что-то сказал, приятель!
Yes, the word is out : LA is up for grabs, the spoils of our once fine city going to the ruthless scum who can spread the most carnage and blood in our streets.
Да, Лос-Анджелес на игле, деньги нашего когда-то славного города уходят в карман безжалостного мерзавца, проливающего кровь и терзающего плоть на наших улицах.
Many people have been coming to us, now that the word is out... and asking what they should do.
Сейчас, когда все вышло на свет, к нам приходит столько людей, спрашивая, что им делать.
But the word is out that you're talking to a shrink.
Но поговаривают, что ты общаешься с психиатром.
So the word is out about these stick-up boys, right?
Пошла молва про этих налетчиков, так ведь?
And the word is out that Novak / Hiller International is cut to order.
чтобы в " Новак-Хиллер Интернейшнл
The word is out that you are a killer.
И ты теперь убийца!
Well, the word is out.
Ну, всё вылезло наружу.
The word is out.
Слово вылетело.
The word is out.
Слух пущен.
But in this court we deal with fact. And the fact, Mr. Vole, is that we've only your word for it. That you left Mrs. French's house at the time you say, that you came home at 5 and 20 minutes past 9, and that you did not go out again!
Но в этом суде мы имеем дело с фактами, а факт, мистер Воул, заключается в том, что только вы утверждаете, что ушли от миссис Френч именно в то время и что пришли домой в девять двадцать и больше никуда не выходили.
I must ask you to forgive their somewhat lackadaisical manners, but I have conditioned them, or brainwashed them, which I understand is the new American word, to believe that they are waiting out a storm in the lobby of a small hotel in New Jersey
Прошу простить их несколько заторможенное поведение, поскольку предварительно мне пришлось их обработать или "промыть им мозги" - так, кажется, теперь это принято называть в Америке, и внушить им, что они пережидают грозу в вестибюле небольшой гостиницы где-то в Нью-Джерси
Is it going to be in and out of institutions like this though more in than out for most of you? Or are you going to attend to the divine word and realize the punishments that await unrepentant sinners in the next world as well as this?
Либо пойдёт карусель тюрьма-свобода-тюрьма-свобода, причём для большинства из вас в основном тюрьма... либо вы прислушаетесь к Священному писанию и поймете, что нераскаявшихся грешников ждут кары еще и в будущем, в грядущем мире, после всех мытарств этого.
But if something goes wrong, your word is not going to keep the rain out of my shed.
Но если что-то пойдёт не так, ваше слово не защитит мой сарай от дождя.
The only word to know is'John Dark.'It means the light's out in the bathroom.
Единственное нужное слово "Жанна Дарк" Это означает выключить свет в туалете.
And so you let a word out that Teng Piao is coming to this town for Black Leopard for the sake of making them show up
И ты пустил слух, что Тенг Пьяо явился в город за Чёрным Леопардом чтобы заставить их объявится.
By now, word has gotten out to the press... and the public, thirsting for thrills and novelty... is immediately captivated.
Известие попадает в прессу... и публика, жаждущая острых ощущений и новинок... немедленно очарована.
I put out the word : he's here, he goes, is he, he - a new truth.
Я пустил слух : он здесь, он идёт, это он, он - новая истина.
The frigging word is out on you.
Ты больше не принадлежишь этому проклятому миру.
Word on the street is you've been clean since you came out of prison.
Ќа улице говор € т. " то ты чист.
Bob says word is the Brummies Want to take out a pub.
Ѕоб говорит, что бирмингемцы хот € т вынести паб.
And now, even now, when every word... of what Wigand has said on our show is printed, the entire deposition of his testimony in a court of law... in the state of Mississippi, the cat... totally out of the bag, you're still standing here debating.
И даже сейчас, когда каждое слово, сказанное Вайгандом в нашем шоу,... напечатано ; когда полностью обнародо - ваны его показания в суде штата Миссисипи, когда кот выскочил из мешка, ты стоишь здесь и споришь.
The latest word we get from the airport is that, quote, "All hell has broken loose out there" that there is still shooting going on but all seems to be confusion.
онякедмее, врн лш якшьюкх хг ющпнонпрю "щрн мюярнъыхи юд гдеяэ" мн он-опефмелс опнднкфюеряъ ярпекэаю... мхвецн еы ╗ ме гюйнмвемн х лш ме гмюел н ясдэае гюкнфмхйнб.
WORD ON THE STREET IS THEY'RE PUTTING A POO IN FUN-SIZED CANDY BAR WRAPPERS AND HANDING THOSE OUT.
Самое худшее, это когда ты обнаруживаешь, что тебе дали дерьмо вместо шоколадного батончика.
Andie is getting word out the old-fashioned way.
А Энди распространяет информацию, с тарым проверенным способом.
The word is definitely out on the street on this Bevilaqua kid.
- На улицах про этого Бевелакву все знают.
This is the first I could get word out.
Это первое, что я могу тебе сказать.
What I want you to do now is put the word out there.
Сейчас я хочу, чтобы повсюду разошлась весть.
Albanian may be the only language in Europe where the word for male sheep, dash, is the same word for a well-turned-out and attractive young man.
Возможно, албанский - единственный язык в Европе, где слово, обозначающее барана, означает ещё и хорошо одетого привлекательного юношу. Внимание, пальцы на кнопки!
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea :
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки?
Well, we gotta get down to the training center and start working out. Word is we have a lot of ssstiff competition this year.
В этом году мы должны победить.
Word on the water is you're out of work.
Ходят слухи, что ты без работы остался?
The latest word we get from the airport is that... quote, "all hell has broken loose out there."
По сведениям только что поступившим из аэропорта, там началась чудовищная мясорубка.
Turns out he thinks "kill" is the word for "punch," right?
Оказалось, водитель думал, что "убить" означает "избить". Понимаешь?
No, but uh, word on the street is he's out of here begging must Saturdays.
Нет, но на улицах говорят, что он попрошайничает здесь по субботам.
It's just... See, the thing is, ever since the word went out, his whole gang is after me.
Понимаете, штука такая - как только он кинул предъяву, все они у меня на хвосте.
Now, I'm not out of the woods yet, not by any stretch, but... "Options" is the word they keep bandying about.
Нет, я еще не выкарабкался, не выбрался, но... они постоянно упоминают о "возможностях".
Word is out that your party went from 60 to zero in the last hour..
Говорят, твоя вечеринка опустилась с 60-ти до нуля за последний час...
Well, Moody, word on the street is you couldn't teach your way out of a paper bag.
- Ну, Муди, Слово на улице это ты не мог научиться вылезать из бумажного пакета
If you put the word out that this movie is good, We'll let you direct the sequel.
И если вы только обмолвитесь при них, что фильм в принципе хороший, мы позволим вам снять сиквел.
The only word that will bring you out Is gorilla.
Единственное слово, которое выведет тебя из гипноза, - это "горилла".
This is how he got the word out.
Вот как он получил шанс высказаться.
We're live now at the Asher Business Park in East Miami, where a suspected car bombing has rocked the city and the state now that word is out that this may have been an assassination.
Это прямое включение из Ашер-Бизнес-парка в восточном Майами, где произошел взрыв заложенной в машину бомбы, потрясший город и штат, а теперь прошел слух, что это могло быть заказное убийство.
Word is, the guy that's cropped out is Brady Jensen.
Думаю, что это - часть Брейди Дженсона.
Word's already leaked out that this is the butcher and his son.
Уже просочилась информация, что это мясник и его сын.
Well, get a couple of days fishing out of it, then just re-stock or whatever the word is.
Ну, порыбачите пару дней, а после - пополните запасы.
The only time he's on is when he's dealing out of word-of-mouth nightclubs, and even there, he's got a network of bouncers, waiters, and patrons as lookouts.
... и вылезает наружу только для того, чтобы распределить товар по неподпольным ночным клубам, но даже там у него полно шпионов среди вышибал, официантов и клиентов.
Well, word on the street is that your dads are out of town, and you're all alone in your house.
Ходят слухи, что твои отцы уехали из города, и ты одна-одинешенька в своем доме
The next word out of place, is the reference.
Следующее слово будет не к месту, это для справки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]