English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / Swear to god

Swear to god tradutor Turco

4,620 parallel translation
I swear to God, dude, I'm gonna knock one of these guys the fuck out!
Tanrıya yemin olsun, bu adamlardan birini çok pis yere sereceğim!
I swear to God, Dawson, you are a slow fucking learner!
Dawson, yeminle geri zekalının tekisin.
New Yorkers, man, I swear to God.
New Yorklular işte.
I swear to God, I didn't know you were a federal marshal.
Yemin ederim, senin federal mareşal olduğunu bilmiyordum.
- I swear to God!
- Yemin ederim!
- I didn't do anything, I swear to God.
- Yemin ederim bir şey yapmadım.
I swear to God, you can be so stubborn.
Çok inatçı olabiliyorsun.
- I swear to God.
- Yemin ederim, ararım.
I swear to God I am one diaper change away from poisoning his oatmeal.
Yeminim olsun ki yulaf ezmesine zehir katmama bir bez değişikliği kaldı.
I swear to God.
Nerede?
He was in the barn, I swear to God!
Kaçıp gitmiş. Ahırdaydı, yemin ediyorum.
And if you ever touch her again, I swear to God...
Ona bir daha dokunursan tanrı şahidim olsun ki...
- Look, I swear to God, I'm gonna...
- Bak, yemin ediyorum seni...
If you hurt him... Smythe, if you hurt him, I swear to God, I will kill you.
Ona zarar verirsen Smythe eğer ona zarar verirsen yemin ederim seni öldürürüm.
- Swear to God.
- Evet, yemin ederim.
We didn't kill anybody. I swear to God.
Yemin ederiz, kimseyi öldürmedik.
No, but I swear to God I'm gonna really torture you
Öldürmem ama güzel bir işkence yaparım.
Swear to God!
- Yemin ederim.
- I swear to God I won't say anything.
Tanrı'ya yemin ederim, kimseye söylememem.
- "I swear to god." Shut the fuck up.
Tanrı'ya yemin etmek mi?
- I swear to God, man.
- Tanrı'ya yemin ederim.
I swear to God, I'm telling you the truth.
Yemin ederim, doğru söylüyorum.
Swear to God.
- Yemin ederim.
Bitch, I wanna... I swear to God!
Kaltak seni, senin var ya...
I swear to God, if that bag isn't there, I will dig a hole and I will bury you in the woods.
Eğer o çanta orada değilse ormanda bir delik açar ve seni içine gömerim.
These fucking assholes, I swear to God.
Lanet olası pislik herifler.
I swear to God, I did my best.
Tanrıya yemin ederim elimden geleni yaptım.
- I swear to God... - Enough!
- Yeter!
I swear to God, I wanted to give it back to you.
Tanrıya yemin olsun ki, size geri vermek istemiştim.
I swear to God if you're preg-I can't believe it!
Yemin ediyorum sen hamileysen... İnanamıyorum!
If I learn you ever once laid a finger on my mother's body, living or dead, I swear to God, I'll cut your throat!
Annemin bedenine bir kez olsun elini sürdüğünü öğrenirsem ölü ya da diri, yemin ederim gırtlağını keserim senin.
- I swear to God...
- Tanrı'ya yemin ederim...
I swear to God, I'll sue.
Tanrı şahidim olsun dava açacağım.
I swear to God... on my mother's grave, I'll pay you.
Allah şahidim olsun annemin mezarı üzerine yemin ederim ki paranı vereceğim.
I swear to God, Drew, if you're still there in 15 seconds, I'm going to take your pudding and shove it right up your ass.
Yemin ederim Drew, 15 saniye sonra hala orada olursan o pudingini alıp götüne sokarım.
Dylan, I swear to God...
- Dylan, yemin ederim...
Swear to God!
Tanrı adına yemin ederim!
I swear to God, I've loved.
Yemin ederim ki seviyordum.
If that fucking lunatic comes near my kids again, I swear to God...
Eğer o kahrolası sapık çocuklarımın yakınına bir kez daha gelirse yeminle...
- No. - Swear to God, I can smell this old folk smell from all the way up here.
- Yemin ederim ki ta buradan yaşlıların kokusunu alabiliyorum.
I swear to God they're barking in my head!
Yemin ederim ki kafamın içinde havlıyorlar.
- Give me what I asked for, Michael, right now, or I swear to God
- Bana istediğimi ver, Michael. Şimdi, yoksa Tanrı'ya yemin ederim
I swear to God.
- Yemin ederim.
I think I sharted. I swear to God. I think I just sharted.
Sanırım az önce sıçtım, yemin ederim.
- Right here. I swear to God.
- Tam burada, yemin ederim.
- Shut the fuck up, I swear to God.
- Kapa çeneni, yemin ederim...
I swear to God...
Tanrıya yemin ederim...
I swear to God, you will find it so fucking freeing.
Yemin ederim, özgürlük ne demek o zaman anlayacaksın.
Bring the limo back or I swear to God, the cops are sitting right in front of me, I'm gonna tell him you stole it.
Limuzini getir yoksa yemin ederim, önümde oturan polislere aracı çaldığını söylerim.
Swear to that Almighty God you been talking about.
Bahsettiğin şu yemin Yüce Tanrıya mı?
I'll do anything you tell me to. I swear on God's holy name.
.. bu lanet ağaçtan beni indirirsen bana söyleyeceğin her şeyi yapacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]