Thank you for asking tradutor Turco
396 parallel translation
Thank you for asking, but I must be going.
Çağırdığınız için teşekkürler, ama gitmeliyim.
Thank you for asking.
Sorduğunuz için teşekkür ederim.
Thank you for asking
Teşekkür ederim.
Thank you for asking us.
- Davet ettiğiniz için teşekkürler.
Thank you for asking me to come with you.
Beni davet ettiğiniz için sağolun.
Thank you for asking for me.
Beni istediğiniz için teşekkürler.
Thank you for asking.
Sorduğun için sağol.
Thank you for asking.
Sorduğunuz için teşekkürler.
Thank you for asking.
İyi. Sorduğun için sağ ol.
They're just fine. Thank you for asking.
- İyiler, teşekkür ederim.
Thank you for asking.
Yine de çok teşekkür ederim.
Thank you for asking.
Sorduğunuz için sağ olun.
- Thank you for asking.
- Sorduğunuz için teşekkürler.
Thank you for asking me, though.
Yinede sorduğun için sağol.
But thank you for asking.
Ama sorduğun için teşekkürler.
Thank you for asking.
Sorduğun için teşekkürler.
- Thank you for asking me.
- Davetin için teşekkür ederim.
Thank you for asking... 3 times.
Üç kere sorduğun için sağ ol.
I'm just fine, Warren, thank you for asking.
- İyi, Warren. Sorduğun için teşekkürler.
But thank you for asking.
- Ama sorduğun için sağ ol.
Thank you. Thank you for asking.
Sorduğunuz için teşekkürler.
Thank you for asking me.
Çok güzelsin.
Thank you for asking. I'm fine now. Bob's gone.
İyiyim, sorduğunuz için sağ olun, iyiyim.
- Thank you for asking.
- Davetin için teşekkürler.
Thank you for asking. - You sure? - I'm fine.
- Emin misin?
Thank you for asking.
Sorduğun için sağ ol.
But thank you for asking.
Ama sorduğunuz için teşekkürler.
Yes, much better. Thank you for asking.
Çok daha iyi, sorduğunuz için teşekkürler.
THANK YOU FOR ASKING ME TO BE A PART OF THIS ADMINISTRATION.
Bu yönetimin bir parçası olmamı teklif ettiğiniz için teşekkür ederim.
Thank you for asking.
Biz teşekkür ederiz.
She's out for the count, but thank you for asking.
O bu hesapta yok. Ama sorduğun için teşekkürler.
- Thank you for asking, it's just that...
- Teklifin için teşekkürler. Ama şu var ki... - Bak ne diyeceğim.
Thank you for asking that.
Sorduğun için sağ ol.
I had to lather, rinse and repeat about five million times but... otherwise I'm of the good. Thank you for asking.
Saçımdan lağım kokusunu çıkarmak için beş milyon kez yıkamam gerekti ama o hariç iyiyim.
No, but thank you for asking.
Hayır, ama sorduğun için sağ ol.
- I'm sorry, um, thank you for asking.
- Kusura bakma, sorduğun için teşekkür ederim.
Thank you for asking.
İlginiz için teşekkürler.
His name is Ramon. Thank you for asking. He's from the Dominican Republic.
İsmi Ramon, sorduğun için sağol.
Thank you for asking.
Sağolun.
well. Thank you for asking.
Sorduğun için teşekkürler
I thank you anyway, Sean Thornton, for the asking.
Yine de sorduğun için teşekkür ederim Sean Thornton.
Thank you so much for asking me to come in.
İçeri girmemi istediğiniz için çok teşekkür ederim.
I want to thank you both for asking me to the ceremony.
Beni törene çağırdığınız için ikinize de teşekkür etmek istiyorum.
But thank you very much for asking.
Fakat sorduğun için çok teşekkür ederim.
But thank you for asking after her, Carla.
Hayır. Ama ilgin için teşekkür ederim, Carla.
- Thank you for not asking.
- Sormadığın için teşekkürler.
Thank you, Mr. Barry, for asking.
- O iyi teşekkürler Bay Barry.
Thank you for asking.
Sorduğun için teşekkür ederim.
But, uh... thank you very much for asking.
Ama, ah. Sorduğun için çok teşekkür ederim.
Thank you so much for asking.
Soruduğun için teşekkürler.
Yours for the asking, no purchase necessary, it's our way of saying thank you and if you act now we'll include an extra added free complimentary bonus gift, a classic deluxe, custom designer, luxury, prestige, high-quality, premium select, gourmet, combination key ring, magnifying glass and garden hose in a genuine imitation leather style carrying case with authentic vinyl trim.
İsteyin yeter, satın almanıza gerek yok bizim teşekkür etme şeklimiz budur işte ve eğer şimdi ararsanız bu extra, ücretsiz, bonus klasik delüks, özel yapım şatafatlı, prestijli, yüksek kalite ürünü özel seçim, profesyonellerin tercihi anahtarlık, büyüteç ve bahçe hortumunu otantik desenleri olan, gerçek deri taklidi taşıma kabıyla dahil ediyoruz.
thank you 126302
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270