Thank you for coming tradutor Turco
4,970 parallel translation
Julien, thank you for coming.
Julien, geldiğin için sağol.
Thank you for coming to check on me, ma'am.
Beni kontrol etmeye geldiğiniz için teşekkür ederim efendim.
Well, gentlemen, thank you for coming.
Geldiğiniz için teşekkür ederim beyler.
Thank you for coming.
Geldiğiniz için teşekkür ederim.
Randy, thank you for coming in.
Randy, geldiğin için teşekkürler.
Mr. Padilla, thank you for coming.
Bay Padilla, geldiğiniz için teşekkürler.
- No. Thank you for coming forward, Alicia.
Tekrar geldiğin için teşekkür ederim, Alicia.
Denpok, I know you were in Aspen. Thank you for coming.
Denpok, Aspen'de olduğunu biliyorum, geldiğin için sağ ol.
Thank you for coming in.
Geldiğin için teşekkürler.
Thank you for coming in.
Geldiğiniz için teşekkürler.
Captain Wheeler, thank you for coming.
Geldiğiniz için teşekkürler Captain Wheeler.
Hey, thank you for coming.
- Geldiğin için sağ ol.
Thank you for coming.
Geldiğiniz için teşekkürler.
Diane, thank you for coming in on such short notice.
Diane, bu kadar kısa süre içinde geldiğin için teşekkür ederim.
- Thank you for coming over.
- Geldiğiniz için çok teşekkürler.
But, uh, we thank you for coming.
Ama geldiğiniz için teşekkür ediyoruz.
Thank you for coming. It was lovely to see you.
Seni görmek çok güzeldi.
Thank you for coming by.
Uğradığın için sağ ol.
- Thank you for coming.
- Geldiğin için sağ ol.
Thank you for coming with me to say goodbye.
Veda etmeye benimle geldiğin için teşekkürler.
Thank you for coming.
- Geldiğin için teşekkürler.
Thank you for coming, Senator.
Geldiğiniz için sağolun, Sanatör.
Thank you for coming back out.
Geldiğin için teşekkür ederim.
Thank you for coming.
Geldiğin için teşekkürler.
Ah, Lieutenant Cooper, thank you for coming.
Komiser Cooper, geldiğiniz için teşekkürler.
Thank you for coming down.
- Geldiğin için sağ ol.
Thank you for coming in, miss Pratt.
Geldiğiniz için teşekkürler, bayan Pratt.
Oh, thank you for coming.
Geldiğiniz için sağ olun.
Thank you all for coming this morning.
Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederiz.
Thank you so much for coming and supporting Broadway Bitches.
Buraya gelip Broadway Sürtiklerini desteklediğiniz için çok teşekkür ederim.
THANK YOU ALL FOR COMING.
Hepinize geldiğiniz için teşekkürler.
Thank you, Mr. Klepper, for coming in.
Geldiğiniz için teşekkür ederim Bay Klepper.
Thank you all for coming to the... To the seminar.
Seminere geldiğiniz için... hepinize teşekkür ederim.
Well, thank you all for coming.
Hepinize geldiğiniz için teşekkür ederim.
Thank you so much for coming, Uncle.
Geldiğin için çok teşekkür ederim, amca.
Thank you for coming to tell me!
- Söylemeye geldiğin için teşekkürler!
Thank you so much for coming to see us.
Buraya geldiğiniz için teşekkür ederiz.
Thank you so much for coming in, though.
Geldiğiniz için çok teşekkürler.
Ladies and gentlemen, thank you so much for coming out to the show tonight.
Bayanlar baylar, bu geceki gösterime geldiğiniz için çok teşekkürler.
So, good morning everybody and thank you so much for coming this morning.
Günaydın. Bu sabah buraya geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Thank you so much for coming.
- Geldiğin için çok sağ ol!
I want to thank all of you guys for coming here tonight.
Bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum.
I want to thank you too for coming to me on your own.
Bende teşekkür ederim. Kendi ayaklarınla geldiğin için.
Cheryl, thank you so much for coming by.
Cheryl, uğradığın için teşekkür ederim.
Thank you so much for coming down.
Geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
- Thank you for coming in.
- Geldiğin için teşekkürler.
I wanna thank you guys for coming in a little bit early tonight.
Bugün biraz erken geldiğiniz için teşekkür ederim.
For those of you coming in to help, thank you very much. Thank you.
Yardıma gelen herkese çok teşekkürler.
Thank you all for coming.
Geldiniz için hepinize teşekür ederim.
Thank you for coming at such a late hour.
Böyle geç bir saatte geldiğiniz için teşekkürler.
Thank you all very much for coming.
Hepinize geldiğiniz için teşekkür ederim.
thank you for coming in 161
thank you for coming back 31
thank you for coming by 34
thank you for coming out 23
thank you for coming to see me 17
thank you for coming so quickly 23
thank you 126302
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for coming back 31
thank you for coming by 34
thank you for coming out 23
thank you for coming to see me 17
thank you for coming so quickly 23
thank you 126302
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270
thank you for your time 538
thank you for your patience 67
thank you for being here 62
thank you for having us 44
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270
thank you for your time 538
thank you for your patience 67
thank you for being here 62
thank you for having us 44