Three months later tradutor Turco
212 parallel translation
Then, about three months later after I'd given up hope... of ever seeing her again, she suddenly appeared.
Derken, üç ay kadar sonra, onu yeniden görme umudumu yitirmiştim ki, birden ortaya çıktı.
Three months later, I ran away.
Üç ay sonra firar ettim.
Three months later, my sister became ill and was laid to rest in the churchyard on the marshes.
Üç ay sonra... ablam hastalanıp öldü... ve kilisenin mezarlığına gömüldü.
Three months later she was fighting the invisible ties of the relationship in which she was caught
Üç ay sonra, ilişkinin yakalandığı o görünmez bağlarıyla savaşıyordu.
Three months later, they shipped him off to a relocation center.
Üç ay sonra, yer değiştirme merkezine gönderdiler.
Well, three months later he struck it rich... and we was millionaires.
Ama üç ay sonra bir anda köşeyi döndü ve milyonerdik.
Three months later they will be in Warsaw.
Üç ay sonra Polonya.
Three months later, he is in prison... and more than half of the remaining 18 years of his life... are spent in federal penitentiaries.
3 ay sonra, hapishanedeydi..... ve hayatının kalan 18 yılının yarısını federal hapishanelerde geçirdi.
Three months later, it's the bank clerks who strike for sixty days.
Altı ay sonra, banka memurları, 60 günlük bir greve başladılar.
Three months later they give me the name'Arthur'.
3 ay sonra ona'Arthur'adı verildi.
Three months later he died.
3 ay sonra öldü.
Three months later, he entered the US military base in Yokosuka... and stole money and other objects.
Uc ay sonra, Yokosukadaki Amerikan askeri ussune girdi... ve diger birkac seyle birlikte para caldi.
Three months later the police knocks at your door.
3 ay sonra polis kapınızı çaldı.
Three months later, England intervenes.
Üç ay sonra, İngiltere müdahale eder.
- Three months later, Anne was back in Paris.
Üç ay sonra, Anne Paris'e döndü.
Three months later he brings her to his parents'Riviera home.
Kızı 3 ay sonra ; deniz kenarında villada oturan ailesine tanıştırır.
They had asked for the Stalin to confirm the Russian support against Japan three months later of the defeat of Germany.
Ayrıca Stalin'nden Rusya'nın, Almanya'nın hallinden üç ay sonra Japonya'ya karşı savaşa gireceğine dair onay talep ettiler.
THREE MONTHS LATER...
ÜÇ AY SONRA...
Three months later, I got word that he'd left the ship in Baffin Land.
Üç ay sonra, Baffin Bölgesi'nde gemiden ayrıldığı haberini aldım.
About three months later, I was in Switzerland on business, staying at a hotel where I go occasionally...
Üç ay kadar sonra bir iş için İsviçre'deydim genelde gittiğim bir otelde kalıyordum...
THREE MONTHS LATER
ÜÇ AY SONRA
All right, now we take you three months later,
Şimdi üç ay sonrasına bakalım.
Three months later, I was great with child.
Üç ay sonra, bebek bekliyordum.
- Three months later I got stabbed here.
- 3 ay sonra buradan bıçaklandım.
Three months later Japanese armies... were besieging the provisional capital... at Nanking... and when the city fell... the atrocities began
Üç ay sonra Japon ordusu.. Nanking deki geçici başkenti kuşatma altına aldı. Ve şehir düştüğünde acımasızlıklar boy gösterdi.
- Three months later we got married.
- Üç ay sonra evlendik.
Three months later, he beat me in tennis.
Üç ay sonra, beni teniste yendi.
About three months later
Yaklaşık üç ay sonra
Three months later, he died... July 13, 1951.
3 ay sonra, 13 Temmuz 1951'de ölmüş.
Three months later
Üç ay sonra
So, anyway, the, uh, next two acts... take place three months later, in September.
Her neyse, sonraki iki perde üç ay sonrasında geçiyor. Eylülde.
Three months later, he was stabbed breaking up a bar fight.
3 ay sonra bir bar kavgasını ayırırken bıçaklandı.
Damascus. Three months later.
Şam 3 ay sonra.
Three months later, I get a postcard from Taiwan.
Üç ay sonra Tayvan'dan gönderdiği kartpostalı aldım.
Three months later I took my exams.
Üç ay sonra sınavlara girdim.
Three months later, two of the players were in jail, and one of them was dead.
Üç ay sonra iki oyuncu hapse girdi ve biri öldürüldü.
She killed herself three months later.
3 ay sonra kendisini öldürdü.
... and three months later, I was married.
Ve üç ay sonra onunla evlendim.
Three months later, Saladin entered Jerusalem.
3 ay sonra, Selahaddin Kudüs'e girdi.
Three months later the High King summoned all the great chiefs to London to name his successor.
Üç ay sonra Yüce Kral, varisini belirlemek için en güçlü şeflerini Londra'da topladı.
Three months later...
ÜÇ AY SONRA
Just press talk. - Three months later, Amy Taupin filed a similar suit also settled out of court. - Alvin?
Basın açıklaması ile yetinmişler.
Three months later, doctor told me I was pregnant.
Üç ay sonra doktor, hamilesin, dedi.
We'd just been married three weeks when Johnny had to sail and two months later I get a telegraph from the War Department telling me that he and his little P-51...
Johnny ile evleneli üç hafta olmuştu ki, sefere çıkmak zorunda kaldı ve iki ay sonra Savaş bölümünden....... o ve küçük P-51 denizaltısının battığına dair bir telgraf aldım.
Let us now go back exactly three months... to the sixth of March... which, as we learned later, was when Miss Ordway arrived in New York.
Şimdi tam olarak 3 ay geriye gidelim... Mart'ın 6'sına... ki, sonradan öğrendiğimize göre, Bayan Ordway'in New York'a geldiği gün.
Eight hours later, three months after the defeat of Germany, e as Stalin had fiance', Russia attacked the army Japanese in the Manchúria.
Sekiz saat sonra, tam olarak Almanya'nın yenilgisinden üç ay sonra Stalin'in söz verdiği gibi Rusya, Mançurya'daki Japon ordusuna saldırdı.
His parents, Connor and Moira, were killed three years, nine months later, when the Talarians invaded.
Ebeveynleri, Connor ve Moira Rossa, 3 yıl dokuz ay sonra kolonilerine Talarian güçlerinin yaptığı bir saldırı sırasında ölmüş.
Two months later, after celebrating Shrove Tuesday three days straight at Aunt Rose's, flipping pancakes we found Augustine one night, smiling but pale and weak in the big bed.
İki ay sonra, büyük perhiz kutlamasının ardından ve üç gün boyunca Rose Teyzenin evinde gözleme delisi olduktan sonra bir gece Augistine'i, gülümserken bulduk büyük yatakta solgun ve bitkin yatıyordu.
Once, maybe three or four months later.
Bir kere, ama üç dört ay sonra.
She died three months later.
Üç ay sonra öldü.
The letters were returned to me about three or four months later.
Yaklaşık 3-4 ay sonra mektuplar bana iade edildi.
three months ago 162
three months 327
months later 99
later 2839
laters 69
later today 33
later tonight 25
later that day 29
later that night 53
later on 170
three months 327
months later 99
later 2839
laters 69
later today 33
later tonight 25
later that day 29
later that night 53
later on 170
later then 16
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
three days ago 197
three weeks ago 152
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
three days ago 197
three weeks ago 152
three times a day 40
three hundred 56
three or four 45
three hundred dollars 18
three days later 61
three million 36
three weeks later 27
three thousand 46
three hours 204
three and four 38
three hundred 56
three or four 45
three hundred dollars 18
three days later 61
three million 36
three weeks later 27
three thousand 46
three hours 204
three and four 38
three men 39
three times 337
three minutes 224
three kids 59
three people 37
three years 380
three of them 93
three seconds 50
three weeks 245
three times 337
three minutes 224
three kids 59
three people 37
three years 380
three of them 93
three seconds 50
three weeks 245