Underwears tradutor Turco
26 parallel translation
I open it and it was... ah, ladies'underwears.
Paketi açtım ve içinde - - Bayan iç çamaşırı vardı.
Those are some real cute little underwears you got on there.
İç çamaşırın çok şirinmiş.
I love black underwears.
Siyah iç çamaşırlarını severim.
Louis, please change your underwears. They're filthy.
Louis, lütfen donunu değiştir, leş gibi olmuş.
But I still want my underwears back.
Ama iç çamaşırlarımı yine de istiyorum.
You seem to be disarmingly uncomfortable right now so why don't you just give me my underwears back?
Şu an oldukça rahatsız görünüyorsun o zaman neden bana iç çamaşırımı hemen vermiyorsun?
It's full of underwears and stuff.
Bunun içinde iç çamaşırları falan var.
She pulls it out, and she's showing everybody me underwears.
Tutup dışarı çıkardı ve herkese iç çamaşırımı gösterdi.
I could buy me a thousand pair of dollar underwears.
Kendime bin çift dolarlı iç çamaşırı alabilirim.
Go wear underwears.
Üstünüzü değişin.
Underwears too?
İç çamaşırlarını da mı?
"Always wear clean underwears'cause you never know what's going to happen"?
"Her zaman temiz iç çamaşırı giymelisiniz çünkü başınıza ne geleceğini asla bilemezsiniz"
Sometimes, we can even see their underwears.
Gün oluyor, giydikleri kıyafetlerden iç çamaşırları rahatlıkla görülüyor.
Underwears of all colors...
Bütün renklerdeki iç çamaşırlarıyla...
And now, you will never see the crazy underwears I have on.
Ve şimdi de asla giydiğim çılgın iç çamaşırları göremeyeceksin.
Yuck. That's the end of those underwears.
Bu külot'un sonu geldi.
Hey, how'bout some underwears?
Baksana, peki ya iç çamaşır durumları ne olacak?
When we were chicken fighting, your underwears.
Güreş yaparken, iç çamaşırınlaydın.
I told you... wear seven underwears.
Sana yedi kat iç çamaşırı giymeni söylemiştim.
I made a nest of my old underwears on which to lay my eggs, and I shall raise my young in this room alone.
Taşaklarımı yaymak için eski donlarımı iç içe geçirdim. Ve bu odada tek başıma gençliğime hayat vereceğim.
Now, I'm gonna need you to squats down like your underwears is done for, but you might still save the jeans.
Şimdi bacaklarınızı açmanızı istiyorum ama belki pantolonu kurtarabilirsiniz.
I have Dolce Gabbana underwears.
Dolce Gabbana iç çamaşırlarına sayibim.
Those underwears...
Şu iç çamaşırı...
Tatiana, your underwear needs more underwears.
Tatiana, iç çamaşırının iç çamaşıra ihtiyacı var.
Dirty the dishes and leave your underwears around?
Bulaşık çıkarıp, donlarını etrafta bırakmak dışında?
That's my underwears.
O iç çamaşırım.
under 290
understand 2529
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
understand 2529
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
underwood 165
under the bridge 22
under the radar 23
under the bed 63
under the sea 16
understand me 81
understandable 121
under the table 51
understand this 55
understand what i'm saying 17
under the bridge 22
under the radar 23
under the bed 63
under the sea 16
understand me 81
understandable 121
under the table 51
understand this 55
understand what i'm saying 17