English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Сделайте это сами

Сделайте это сами tradutor Inglês

22 parallel translation
Сделайте это сами.
Do it yourself.
Сделайте это сами, Мр.
Kindly do it yourself, Mr. Moto.
Сделайте это сами.
Do it yourself. We can't.
" ли нафиг детей, просто выйдите в интернет, сделайте это сами.
Or screw the kids! Just get on the internet!
Лучше сделайте это сами.
Would you mind awfully doing it yourself?
Сделайте это сами, негодяи!
Do it yourselves, bastards!
Сделайте это сами.
But this time, I'd like to request that you do it.
Сделайте это сами!
Do it yourself!
Нет, сделайте это сами.
No, you go do that.
Вы хотите держать его за руку или потирать ему нос или чтобы кто-то обнял его и сказал ему, что он замечательный, сделайте это сами. Это ваша работа.
You want his hand held or his nose wiped or someone to hug him and tell him that he's great, do it yourself.
Сделайте это сами.
You guys do it.
Сделайте это сами.
You do it.
Сделайте это сами, пока вице-председатель не отстранил вас.
Otherwise, the Vice-President will deal with you himself
Как я сказал, хотите узнать больше, сделайте это сами, ребята.
Like I said, you want to find out more, you're gonna have to do it on your own, gents.
Если хотите, сделайте это сами.
Do it yourself, if you want.
Сделайте это сами - скоро наши корабли долетят до Юпитера.
Maybe you could tell them when our ships get to Jupiter. It won't take long.
Пожалуйста, ребята, сделайте все это сами.
Please, can you guys just take care of this
Приезжайте сюда или сделайти это сами, но сделайте это.
Either come over here or do it yourself, but do it.
- Сами сделайте это.
- You do it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]