Чжон хва tradutor Inglês
33 parallel translation
О, а Чжон Хва работает в издательской фирме.
Oh, and Jung-hwa works at a publishing company.
Чжон Хва, Ми На очень любит читать, поэтому, пожалуйста, предложи ей книги твоей фирмы.
Jung-hwa, Mina really loves to read so, please give her your company's books.
Чжон Хва!
Jung-hwa!
- Liatra В ролях Ким Рэ Вон и Ом Чжон Хва
World Sales by Showbox / Mediaplex.
Кстати, меня зовут не "эй", а Чжон Хва.
By the way... My name is Jung-hwa, not hey.
Чжон Хва, зайди ко мне в кабинет.
Jung-hwa, come to my room.
Стойте, я работаю с Чжон Хва.
Well... I work with Jung-hwa.
Чжон Хва...
Jung-hwa.
Чжон Хва?
Jung-hwa?
- Чжон Хва?
- Jung-hwa?
Как прошла операция Ха Чжон Хва?
How's the result of HA Jung-hwa's operation?
Я Чжон Хва.
I'm Jung-hwa.
В чём дело, Чжон Хва?
What is it, Jung-hwa?
Чжон Хва, я тебя люблю.
Jung-Hwa, I love you.
Ходила к Чжон Хва в школу.
- I went to Jong-hwa's school.
Чжон Хва!
Jong-hwa!
Чжон Хва!
No, Jong-hwa!
Чжон Хва.
Enough, Jong-hwa.
Чжон Хва.
Oh no, Jong-hwa.
Чжон Хва снова заснул в примерочной.
Jong-hwa fell asleep in the fitting room again.
Чжон Хва!
Let's go, Jong-hwa!
Я жду Чжон Хва.
I'm waiting for Jong-hwa.
Чжон Хва.
Look, Jong-hwa.
Чжон Хва...
Jong-hwa...
Чжон Хва скучал по тебе.
Jong-hwa's been missing you all day.
Чжон Хва?
Jong-hwa, wait.
Даю трубку Чжон Хва.
I'll put Jong-hwa on.
Ко Хва Чжон
Go Hwa Jeong
надо выплатить наши долги и долги Хва Чжон!
I'm saying we should pay back our debts and Hwa Jeong's debts at the least!
Но почему Хва Чжон ничего не говорит и не двигаеться с места?
But why didn't Hwa Jeong say anything and stay still?
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватай ее 41
хватай её 34
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватай ее 41
хватай её 34
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватит врать 102
хватит притворяться 59
хватит орать 58
хватит говорить 73
хватит разговоров 89
хватит дурачиться 64
хватит шутить 63
хватит плакать 62
хватит нести чушь 71
хватит с меня этого дерьма 17
хватит притворяться 59
хватит орать 58
хватит говорить 73
хватит разговоров 89
хватит дурачиться 64
хватит шутить 63
хватит плакать 62
хватит нести чушь 71
хватит с меня этого дерьма 17
хватит пить 41
хватит об этом 138
хватит кричать 53
хватает 40
хватит ныть 141
хватит тебе 70
хватит обо мне 50
хватит лгать 38
хвала аллаху 28
хватит играть 45
хватит об этом 138
хватит кричать 53
хватает 40
хватит ныть 141
хватит тебе 70
хватит обо мне 50
хватит лгать 38
хвала аллаху 28
хватит играть 45