Оставьте меня здесь tradutor Espanhol
30 parallel translation
Оставьте меня здесь.
No puedo continuar, déjame aquí.
Оставьте меня здесь! Клянусь, если выживу, стану жить честно. Клянусь!
¡ Déjenme aquí, por favor!
Оставьте меня здесь, оставьте. Перестань, Феррари, не сдавайся.
¡ Me rindo!
Оставьте меня здесь.
Déjame aquí.
Хорошо, летите, но оставьте меня здесь.
Bien, márchense, pero déjenme aquí.
Оставьте меня здесь. Несмотря ни на что.
Déjame aquí... pase lo que pase.
Просто оставьте меня здесь. Просто оставьте меня!
Déjame aquí. ¡ Dejame!
Оставьте меня здесь, сказал он своим птенцам.
Dijo a sus hijos : váyanse sin mí.
Просто оставьте меня здесь.
Sólo déjame aquí.
Оставьте меня здесь.
Dejadme aquí.
Уходите. Оставьте меня здесь.
Dejadme, me quedaré aquí.
Пожалуйста... оставьте меня здесь.
Por favor... solo déjame aquí.
Оставьте меня здесь и бегите отсюда изо всех сил.
Tan solo déjame aquí y vete.
Я прошу вас, не оставьте меня здесь, отец.
Le ruego, no me abandonen aquí Padre.
- Оставьте меня здесь.
- Dejadme solo.
Оставьте меня здесь.
Déjenme aquí.
Нечего здесь бояться. Нет, нет, оставьте меня в покое!
Es la única forma de aprender.
- Лучше оставьте меня здесь.
Es mejor que me abandonen.
Меня здесь нет. Оставьте сообщение.
deje su mensaje.
Меня здесь нет. Пожалуйста, оставьте сообщение, и я перезвоню вам.
Por favor, deja un mensaje y te llamaré.
" Привет, это Кейт, меня здесь нет, но оставьте сообщение.
Hola, soy Kate. Ahora mismo no estoy aquí, pero deja un mensaje. adiós.
Привет, это Кейт, меня здесь нет, но оставьте сообщение.
"Hola, soy Kate. No estoy aquí ahora ahora, pero deja un mensaje. ¡ Adiós!".
Я здесь, оставьте меня в покое.
Estoy aquí, déjame en paz.
Оставьте женщин здесь, возьмите меня в плен.
Deje aquí a las mujeres, tómeme prisionero a mí.
оставьте меня в покое 680
оставьте меня 550
оставьте меня одного 32
оставьте меня одну 22
меня здесь нет 127
меня здесь не будет 30
меня здесь не было 74
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
оставьте меня 550
оставьте меня одного 32
оставьте меня одну 22
меня здесь нет 127
меня здесь не будет 30
меня здесь не было 74
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь нет ничего 88
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь нет ничего 88
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь жарко 112
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115
здесь какая 99
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115
здесь какая 99