Отойдите от окна tradutor Espanhol
27 parallel translation
Минуточку, а ну-ка отойдите от окна.
Un momento, retírese de la ventana.
Отойдите от окна.
Apártate de la ventana.
Отойдите от окна.
Apartaos de la ventana.
Пожалуйста, оденьте тапочки и отойдите от окна.
Haz el favor de ponerte las zapatillas y apartarte de la ventana.
- Отойдите от окна!
Niños, apartaos de esa ventana.
Отойдите от окна, пожалуйста!
Apártese de la ventana, por favor.
- Отойдите от окна, пожалуйста.
Apártese de la ventana, por favor.
- Отойдите от окна.
- Aléjese de la ventana.
Отойдите от окна и сделайте себе отдых.
Quedese usted lejos de la ventana y descanse un poco.
Моллари, Моллари, сюда. Отойдите от окна.
Mollari, aléjate de la ventana.
Держите руки над головой и отойдите от окна.
Mantenga sus manos en la cabeza y aléjese de la ventana.
Вытащите нас отсюда! Отойдите от окна!
Aléjense de las ventanas.
Отойдите от окна!
- Aléjense de la ventana. - Vamos, vamos.
Отойдите от окна!
- Aléjense de la ventana. - No.
Алиса, на всякий случай, отойдите от окна.
Alicia, aléjate de la ventana, por si acaso.
Отойдите от окна!
Estamos ante la Aguja y como pueden ver- -
Отойдите от окна!
¡ Apártate de la ventana!
Отойдите от окна немедленно!
- ¡ Quítate de la ventana ahora!
Отойдите от окна.
Aléjate de la ventana.
Ваше Величество, отойдите от окна!
¡ Señor, aléjese de la ventana!
Отойдите от окна!
Aléjese de la ventana.
Мистер секретарь, отойдите от окна, сейчас же!
Señor secretario, aléjese de la ventana, ¡ ya!
Ваше Величество, отойдите от окна.
Majestad, apartaos de la ventana.
Отойдите от этого окна!
Apártese de la ventana.
отойдите от нее 17
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от стола 17
отойдите от него 58
отойдите от машины 73
окна 82
окна закрыты 18
отойдём 41
отойдем 37
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от стола 17
отойдите от него 58
отойдите от машины 73
окна 82
окна закрыты 18
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойди от двери 71
отойдите подальше 17
отойди назад 111
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойди от двери 71
отойдите подальше 17
отойди назад 111