English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / Прекрати так делать

Прекрати так делать tradutor Espanhol

25 parallel translation
Прекрати так делать, Джеф.
Deja de hacer eso, Jeff.
- Прекрати так делать
- Para de hacer eso.
Прекрати так делать.
Tienes que dejar de hacer eso.
Прекрати так делать!
Deja de hacer eso.
Прости, но прекрати так делать, у меня сердце чуть не лопнуло.
Lo siento, tienes que dejar de hacer eso, porque tengo una mala corazonada.
- Прекрати так делать!
Deja de hacer eso.
Прошу... прекрати так делать. Неудивительно, что оно тебя укусило.
No hagas eso más. ¿ No es de extrañar que te haya atacado?
Сложно поверить, что когда-то было время, когда мы просто говорили "Прекрати так делать".
Es difícil de creer que una vez hubo una época en la que solo decíamos "para de hacer eso".
- Прекрати так делать.
- Deja de hacer eso.
Ноа, прекрати так делать.
Noah, tienes que dejar de hacer eso.
Прекрати так делать.
Deja de hacer eso.
Прекрати так делать.
- Para de hacer eso.
Прекрати так делать!
¡ Basta de hacer eso!
- Прекрати так делать.
- Para ya. - Lo siento.
Если это не так, прошу прекрати это делать.
Si no lo es, haz el favor de dejarlo.
Прекрати делать так.
Oh, deja de hacer eso.
Прекрати.. прекрати делать так.
Para. Para de hacer eso.
Я живу здесь и могу делать то, что хочу, Так что прекрати пытаться доказать мне, что знаешь, как лучше.
vivo aquí y hago lo que quiero, así que deja de decirme que tú sabes más.
Прекрати так делать!
¡ Deja de hacer eso!
Так... воспользуйся моим советом и прекрати все делать по-своему.
Así que... acepta mi consejo y no te conviertas en tu propio obstáculo.
Ты даже не будешь знать, что я делаю, так что прекрати делать вид, что волнуешься за меня, потому что это не так!
Ni siquiera sabrás que hice, así que para de pretender que te preocupas por mí, ¡ porque no lo haces!
- Так прекрати это делать!
Bueno, eso tiene que parar!
Сейчас нам надо делать свою работу, так что, прекрати.
Creo que ahora mismo tenemos que hacer nuestro trabajo, - así que cierra el pico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]