English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Я ] / Я поставлю чайник

Я поставлю чайник tradutor Espanhol

53 parallel translation
Ну, я поставлю чайник.
Oye, Ruth, coge las tazas, er...
Я поставлю чайник, вдруг вам захочется еще.
Pondré la tetera por si quiere alguno más cuando entre.
Я поставлю чайник.
Ireá a encender la tetera.
Я поставлю чайник.
Voy a poner el agua a hervir.
Садитесь, я поставлю чайник.
Siéntate. Voy a hacer un té.
Я поставлю чайник
Voy a calentar agua.
Я поставлю чайник.
Voy a poner la tera.
Я поставлю чайник.
Pondré el agua.
- Пойдем, я поставлю чайник.
- Vamos, cariño, podré la tetera.
Заходи, я поставлю чайник.
Vamos, pondré agua a hervir.
Я поставлю чайник.
Pondré la pava.
Тогда я поставлю чайник, да?
Voy a poner la cafetera entonces, ¿ sí?
Я поставлю чайник.
Debería hacernos un té.
Я поставлю чайник.
Lo voy a hacer.
- Я поставлю чайник. - Конечно.
- Voy a poner agua a hervir.
Я поставлю чайник.
Pondré agua a hervir.
Я поставлю чайник.
Y yo iré a por el agua.
Я поставлю чайник.
Acabo de poner la tetera.
Я поставлю чайник, и вы мне всё расскажете.
Voy a poner la tetera y puede contarme lo que pasó.
Сейчас тебя устроим, и я поставлю чайник.
Te adaptaras, y voy a poner a hervir el agua.
Я поставлю чайник!
Voy a calentar agua.
Я поставлю чайник.
Prenderé la tetera.
Я поставлю чайник.
Pondré la tetera al fuego.
Я поставлю чайник.
Pondré a calentar el agua.
Я поставлю чайник Какао?
Pondré la tetera. ¿ Cacao? ¿ Cómo lo sabías? ¿ Qué ha pasado?
Я поставлю чайник.
Pondré a hervir la tetera.
Я поставлю чайник?
¿ Debería...? ¿ Pongo la tetera?
И я поставлю чайник.
Y voy a poner el agua a hervir.
Я поставлю чайник.
Pondré a hervir el agua.
[ЖЕН] Я поставлю чайник.
- Voy a hacer té para acompañarlo.
Конечно я поставлю чайник, Винни.
De hecho tenía la tetera puesta, Winnie.
А я поставлю чайник.
Y pondré a calentar agua.
Я поставлю чайник. Ж :
¡ Joder, eso fue genial!
Я поставлю чайник.
Voy a poner la tetera.
Я пойду поставлю чайник, а, бабуля?
- Voy a poner la tetera, abuelita, ¿ eh? - Sí.
Я только поставлю чайник, и возьму ещё одну чашку.
Pondré el hervidor y traeré otra taza.
- Я пойду поставлю чайник.
- Traeré la tetera.
Ладно, попрощайся с ним. А я пойду пока поставлю чайник.
Bien, despídanse de él y yo encenderé la cafetera.
Я просто поставлю чайник
Solo voy a preparar algo.
Пожалуй, я пойду поставлю чайник.
Creo que voy a encender la tetera.
Позвольте, я поставлю чайник.
Está bien.
Пожалуй, я лучше пойду поставлю чайник.
Tal vez, tal vez... iré por el café.
Я пойду чайник поставлю.
Pondré la tetera.
Я поставлю чайник.
Pondré la tetera.
Тогда я поставлю чайник, хорошо?
Vamos a divertirnos.
Я поставлю чайник.
- A buscarle. ¿ Amy? Pondré la tetera.
Входите. Я чайник поставлю.
Puse la tetera en la estufa.
Ну, хорошо, я поставлю чайник.
De acuerdo, voy a hacer té.
Я поставлю чайник.
Acepto.
Я сейчас поставлю чайник.
- Pondré la tetera en un minuto.
Я поставлю чайник?
¿ Debería poner la pava?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]