Верните улицам покой tradutor Francês
26 parallel translation
Верните улицам покой!
Sauvons nos rues!
Вскоре в этих кварталах загремят крики "Верните улицам покой", и загремят они не только здесь, но и по всему городу
Nous sommes au centre-ville, et on y entendra "Sauvons nos rues" pas juste ici, mais dans toute la ville.
- Пока не поздно, верните улицам покой!
- Avant qu'il ne soit trop tard!
покойся с миром 199
покойник 193
покой 97
покойный 25
покойтесь с миром 20
покойной ночи 141
покойно 46
покойница 17
покойники 46
верните её 27
покойник 193
покой 97
покойный 25
покойтесь с миром 20
покойной ночи 141
покойно 46
покойница 17
покойники 46
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
вернись 2626
верни 205
верните деньги 20
верните 94
вернись ко мне 178
вернись назад 106
верни обратно 32
верни её 60
верни ее 35
вернись 2626
верни 205
верните деньги 20
верните 94
вернись ко мне 178
вернись назад 106
верни обратно 32
верни назад 49
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
вернись домой 106
вернись обратно 61
верните его 60
верни его 121
вернитесь 563
вернись к нам 48
вернись внутрь 30
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
вернись домой 106
вернись обратно 61
верните его 60
верни его 121
вернитесь 563
вернись к нам 48
вернись внутрь 30