English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ К ] / Кен

Кен tradutor Francês

1,116 parallel translation
Отправилась на КЕН конференцию.
Elle va la Conférence KEN.
Кто такой этот КЕН?
Qui est ce type Ken?
КЕН конференция - это симпозиум, где объявляются и обсуждаются новейшие технологии и концепции года.
Le KEN Conférence est un symposium Où nouvelles technologies de l'année, Concepts créatifs andideas
Эй, когда этот КЕН начинается?
LLOYD : Hey, Quand cette chose KEN, de toute façon?
Она на штуке, которая зовется КЕН конференция, в Эль Пасо.
Elle est à une chose appelée la Conférence KEN à El Paso.
Что, если они уже на КЕН конференции?
Que faire si ils ont déjà allé à la conférence KEN?
Для этого и проводится конференция КЕН.
Voilà ce que la Conférence KEN est tout au sujet.
Кен Бладнел.
Ken Blundell.
shoryu-ken * [шориу-кен] - удар взлетающего дракона *
Dragon punch!
shoryu-ken * [шориу-кен] - удар взлетающего дракона * имя :
Dragon Punch!
Кен Мастерс мы собрали компьютерное досье на него и его схватки но нигде не было указано на его связь с Риу так есть ли между ними связь?
Ken Master. Nous avons un dossier sur lui et sur les combats qu'il a remportés. Mais rien n'indique qu'ils se connaissent.
Кен, ты будешь следовать моим приказам.
Je peux transformer votre cerveau en bouillie et vous, en esclave.
я уверен, что факт о том, что Риу такой же хороший боец, как и Кен не ускользнул от внимания Байзона таким образом, пока, у нас есть преимущество
Que Ryu et Ken soient aussi bons n'a pas échappé à Bison. Mais jusque là, on a l'avantage. Profitons-en.
Кен еще не совсем готов выбора нет. я позволю Кену и Риу выполнить их предназначение и сойтись в поединке, о котором они сами мечтают сделай приготовление для приема Риу когда я вернусь назад да, сэр
Monseigneur, Ken Master n'est pas tout à fait prêt. Tant pis. Je laisserai Ryu et Ken accomplir leur destin en organisant le combat qu'ils souhaitent.
Кен не террорист
Ken ne sera jamais un terroriste.
Кен, разве ты не узнаешь меня?
Ken, tu ne me reconnais pas?
Кен что ты видишь за своим кулаком?
Ken, que vois-tu par-delà tes poings?
Кен очнись!
Ken, réponds-moi.
HADOU-KEN * [хадоу кен] - выброс внутренней энергии ки *
Wave Punch!
Кен, Джонни, Джо, доктор Колосс, Стив Остин.
Ken, Johnny, Joe, Dr Colossus et Steve Austin.
Вот они - Джим Лоуелл, Кен Матинли и Фред Хейз.
On applaudit Jim Lovell, Ken Mattingly et Fred Haise.
- Кен, одень шлем!
Ken, mets ton casque.
Мы с Фредо должны обсудить завтра эксперименты на лунной поверхности... а Кен будет завтра опять на тренажёре.
Je revois les expériences lunaires avec Frédo. Et Ken refait un tour de simulateur.
Кен Маттинли будет серьёзно болен... именно тогда, когда ты и Хейз будете покидать поверхность Луны.
Ken Mattingly sera gravement malade quand vous remonterez du sol lunaire pour votre rendez-vous avec lui.
- Кен Маттинли только что прибыл.
Ken Mattingly est là.
- Кен, я рад, что ты тут.
Ken, enfin!
Согрев маневровых выведет за допустимый ампераж, Кен.
Les propulseurs pomperont trop.
У нас нет столько энергии, Кен.
On n'a pas assez de puissance!
Кен работает над ней?
Ken travaille là-dessus?
Ты много потеряешь на передаче, Кен.
II y aura déperdition.
Приятно видеть тебя, Кен.
Content de te voir, Ken. La séquence.
Э, погоди, Кен.
Deux secondes. J'ai du mal à me relire.
Кен, здесь ужасно много конденсата на панелях.
Il y a beaucoup de condensation sur ce panneau. Si ça court-circuite?
- Да, говори, Кен. Так, теперь панель 5.
Bon, maintenant, panneau 5... disjoncteur
Значит, Кен, передать телеметрию, в командный модуль, так?
Implantation télémesures sur module de commande?
Мы запустили её, Кен.
On les a récupérées, Ken!
Все готовы, Кен?
Ça se rapproche!
Кен!
Ken!
hadou-ken * [хадоу кен] - выброс внутренней энергии ки *
Fire Ball!
вот так... спасибо, Кен ну что продолжим?
Merci. Allez, on continue. En garde!
Кен! борись с этим!
Ken, ne reste pas avec lui, viens!
Кен... посмотри-ка хорошенько на меня, черт подери давай же, это настоящее сражение скажи мне кто я!
Ken, mon ami, regarde-moi. Réponds-moi. Qui suis-je?
Кен!
Ken, à ton tour!
* tatsumaki senpuukyaku [татсумаки сенпукъяку ] - вихревой круговой удар ногой * shoryu-ken * [ шориу-кен] - удар взлетающего дракона *
Dragon Punch!
Дерьмо. Кен, погоди.
Ken, attends!
Кен?
Ken?
Может, сделаем перерыв, Кен?
Une pause?
Кен Маттинли сейчас отрабатывает её на тренажёре.
Mattingly est dans le simulateur.
Кен?
- Vas-y. - L'ordinateur est en marche?
Да, слышим тебя, Кен. А цветы уже распустились?
Ça bourgeonne, à Houston?
Да. Кен я проверю пиробатареи ещё разок.
Je revérifie les batteries pyrotechniques.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]