Он такой горячий tradutor Francês
23 parallel translation
Он такой горячий!
Il était si chaud!
У Коби Брайанта есть фонд и он такой горячий.
Kobe Bryant * a une fondation et il est trop sexy.
- О, Боже, он такой горячий. - Ты знаешь его?
Oh, mon dieu, il est tellement sexy.
Эй, почему они называют это "перцем чили", когда он такой горячий?
Pourquoi ça s'appelle "chili" alors que c'est texan?
Он такой горячий.
Il est impétueux.
- Он такой горячий.
- Il est canon.
Что, он такой горячий!
Quoi? Il est sexy.
Он такой горячий, эм... сексуальный, что-то, типа, "на следующее утро я буду себя ненавидеть".
Il est un peu sexy, dans le genre "je vais me détester demain matin"...
- ведь он такой горячий. - Что?
Ne fais pas comme si tu n'avais pas remarqué.
Он такой горячий.
Il est carrément sexy.
Он такой горячий, что смог бы заставить священника пробить дыру в витраже.
Tellement sexy qu'un prêtre pourrait faire un trou dans un vitrail.
он такой горячий... но... что Ён До всё же лучше.
Mon dieu, je le déteste tellement, mais il est si sexy. Il est vraiment mignon, mais après les avoir vu tous les deux, debout ensemble... J'ai pensé que Yeong Do était un peu mieux.
Он такой горячий.
C'est un si beau-parti.
Он такой... стой, горячий?
C'est tellement... Attends... Je trouve ça torride?
Что? Наверное, я никогда этого не узнаю, потому что он такой клевый, что мои глаза просто тают. ( "клевый" - синоним "горячий" )
J'aurais jamais deviné car c'est si chaud que mes yeux fondent.
Он такой... горячий.
C'est vraiment... plutôt chaud.
Ох, он такой горячий. Да.
Il est chaud.
У малыша Така... горячий характер, да? Да, он такой.
Le petit Tuck, c'est un sacré petit lascar.
Он такой огромный, горячий и... Хочешь, чтобы я уже вошел в тебя?
Grosse, dure, chaude et... simplement exitante. tu veux que je te la rentre dans ta chatte?
Он такой вкусный и горячий.
Elle est bien chaude.
Он такой горячий.
- Il est canon.
Может он и идиот, но, черт, твой брат такой горячий.
C'est peut être un idiot, mais ton frère est trop beau.
Вот и он, такой же горячий, как в той фотосессии в Тайгер Бит, которая заставила молодую девушку пустится в исследования незнакомой местности своего изменяющего формы юного тела...
Le voilà, aussi sexy que quand sa photo du rythme de tigre s'est répandue donnant le courage à une jeune fille d'explorer la soudaine inhabituelle topographie de son corps changeant...
он такой милый 255
он такой милашка 24
он такой 460
он такой забавный 20
он такой умный 28
он такой красивый 85
он такой большой 33
он такой крутой 19
он такой замечательный 17
он такой маленький 39
он такой милашка 24
он такой 460
он такой забавный 20
он такой умный 28
он такой красивый 85
он такой большой 33
он такой крутой 19
он такой замечательный 17
он такой маленький 39
он такой смешной 25
он такой красавчик 26
он такой классный 42
он такой же 81
он такой хороший 19
он такой сексуальный 17
он такой симпатичный 18
он такой странный 21
он такой придурок 16
горячий чай 17
он такой красавчик 26
он такой классный 42
он такой же 81
он такой хороший 19
он такой сексуальный 17
он такой симпатичный 18
он такой странный 21
он такой придурок 16
горячий чай 17
горячий 162
горячий шоколад 57
горячий кофе 18
он там 1150
он танцует 25
он так вырос 19
он там был 71
он там будет 19
он там работает 18
он так не думает 23
горячий шоколад 57
горячий кофе 18
он там 1150
он танцует 25
он так вырос 19
он там был 71
он там будет 19
он там работает 18
он так не думает 23