Бери пистолет tradutor Português
26 parallel translation
Бери пистолет.
Pega na arma.
Ну же, бери пистолет.
Toma a arma!
Бери пистолет!
- Sobe! Tira as nossas armas!
Бери пистолет!
Levanta-te e pega na arma!
Бери пистолет.
Traz a tua arma.
Берёшь пистолет - стреляешь на поражение, или не бери пистолет.
Quando pega numa arma, ou dispara para matar ou não pega numa arma.
Бери пистолет, мы встретимся и я всё расскажу.
Pega na arma e vem ter comigo, e eu explico-te tudo.
- Бери пистолет.
- Pegue a arma.
Люк, бери пистолет.
Luke, leva esta arma.
Да, бери пистолет.
Sim, tira-lhe a arma.
Тогда бери пистолет.
Então, pegue na sua arma.
" еперь бери пистолет.
Ouve. Pega na arma.
Так... Теперь бери пистолет.
Vá, pega na arma.
- Бери пистолет.
- Pegue na arma.
Бери пистолет.
Agarre a arma.
- Бери пистолет.
- Agarra a arma.
" бери пистолет.
Guarde a arma.
В следующий раз, не бери с собой пистолет.
- Na próxima vez, não tragas arma.
- Теперь у нас есть коды. - Не бери с собой пистолет.
Não tragas arma.
В следующий раз бери настоящий пистолет, а не игрушечный.
Para a próxima, não traz uma arma de paintball.
Хардвик, бери себе по блату самый лучший пистолет.
- Hardwicke, dou-te a minha meIhor.45.
- Пистолет не бери.
- Não tragas arma.
Бери пистолет, Даэниэль. Ты слышал это?
Pega a arma, Daniel.
" бери пистолет в кобуру.
Guarde a arma.
пистолет 797
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
пистолеты 72
бери все 63
бери всё 44
бери её 32
бери ее 31
бери пример с меня 16
бери трубку 36
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
пистолеты 72
бери все 63
бери всё 44
бери её 32
бери ее 31
бери пример с меня 16
бери трубку 36
бери выше 33
бери меня 28
бери его 94
бери их 32
бери деньги 46
бери это 35
бери вещи 24
бери свои вещи 26
бери ключи 20
бери же 16
бери меня 28
бери его 94
бери их 32
бери деньги 46
бери это 35
бери вещи 24
бери свои вещи 26
бери ключи 20
бери же 16