English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Д ] / Дайте мне ключи

Дайте мне ключи tradutor Português

28 parallel translation
Дайте мне ключи.
Dê-me já as chaves.
Я вас не боюсь, дайте мне ключи.
Não tenho medo de você. Dê-me essa chave.
Дайте мне ключи!
Devia tentar acalmar-se, minha senhora. Dê-me as chaves!
Дайте мне ключи.
Dá-me as suas chaves.
- Дайте мне ключи.
- Dá-me as chaves.
Сеньора, дайте мне ключи от этого дома. И через месяц я верну вам ключи от дворца.
Signora, entregue-me as chaves e, dentro de um mês, devolvo-lhe as chaves do seu palácio.
Дайте мне ключи, Тёрнера.
Dê-me as chaves do Turner.
- Поппи, дайте мне ключи.
- Poppy, dê-me as chaves.
- Дайте мне ключи от моей машины.
- Dê-me as chaves do meu carro.
Пожалуйста, дайте мне ключи от моей машины.
Por favor dê-me as chaves do meu carro.
Дайте мне ключи - и все.
Me passe essas chaves aí.
Дайте мне ключи от четвёртого этажа
- Dê-me as chaves do 3º andar.
Дайте мне ключи.
Entrega-me as chaves.
- Дайте мне ключи, я в машину отнесу.
Se me der as chaves, ponho isto no seu carro.
Дайте мне ключи!
Dá-me as chaves!
Дайте мне ключи. Кристэл, что ты творишь?
- O que estás a fazer, Crystal?
Дайте мне ключи.
- O quê?
Вы кто? Дайте... Дайте мне ключи от машины.
Dê-me as chaves do carro.
А сейчас дайте мне ключи.
Agora dê-me as chaves.
Дайте мне ключи.
Dê-me as chaves.
Дайте мне эти ключи, чтобы я снял эти наручники.
Dê-me as chaves para abri-las.
- Дайте мне гребаные ключи от моей машины.
- Dê-me a merda das chaves do carro,
- Дайте мне гребаные ключи!
- Dê-me as putas chaves!
- Дайте мне эти гребанные ключи!
- Dê-me aquelas putas chaves!
- Дайте мне сраные ключи!
Espera! - Tens a merda da chave!
Дайте мне, бл... дь, ключи!
Dá-me a merda das chaves!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]