Интервью окончено tradutor Português
18 parallel translation
Я думаю, это интервью окончено.
Acho que a entrevista acabou.
Интервью окончено.
Então, é tudo.
Интервью окончено.
Pergunta.
Интервью окончено. ЧЕЛ : Давай к нему.
Esta entrevista acabou!
Интервью окончено.
A entrevista acabou.
- Интервью окончено.
A entrevista terminou!
Интервью окончено.
Esta entrevista acabou.
Это интервью окончено!
Esta entrevista acabou.
И на этом интервью окончено.
E é o fim da entrevista.
Это интервью окончено.
A entrevista acabou.
Мне больше не нужно с тобой говорить, потому что интервью окончено.
Já não preciso de falar contigo porque a entrevista acabou.
Интервью окончено.
Agora já não.
Интервью окончено.
- Esta entrevista acabou.
Интервью окончено, Г-н Президент.
Estás bem?
Извините, интервью окончено.
A entrevista terminou.
Интервью окончено.
Fim de entrevista.
Судя по всему, интервью с нашей знаменитостью окончено.
Bem, imagino que a entrevista tenha terminado.
интересно 7854
интересует 54
интернет 313
интересный 56
интересное предложение 29
интересное 33
интересная работа 18
интересуешься 17
интересно почему 56
интересуюсь 39
интересует 54
интернет 313
интересный 56
интересное предложение 29
интересное 33
интересная работа 18
интересуешься 17
интересно почему 56
интересуюсь 39
интересы 23
интересуется 20
интернат 116
интересный вопрос 55
интересное имя 17
интересная 47
интересно узнать 21
интервью 181
интересно то 47
интересный факт 40
интересуется 20
интернат 116
интересный вопрос 55
интересное имя 17
интересная 47
интересно узнать 21
интервью 181
интересно то 47
интересный факт 40