English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Н ] / Не спеши с выводами

Не спеши с выводами tradutor Português

17 parallel translation
Не спеши с выводами. Дэвид, пусть я и моложе, но я не глупая девчонка.
David, ser mais nova do que tu, não faz de mim uma criança.
Не спеши с выводами, нахалка.
Não tires conclusões precipitadas, espertinha.
- Не спеши с выводами.
- Não se precipitem.
Дорогая, не спеши с выводами.
Querida, não te precipites.
Не спеши с выводами.
Tenho de discordar contigo.
Но она живет в нашем квартале! Труди, не спеши с выводами.
Só queria que fosses discreto.
Но ты не спеши с выводами и не суди сгоряча.
Mas deves manter o espírito aberto e não fazer juízos imediatos, certo?
- Не спеши с выводами.
Não tires conclusões precipitadas.
Но... не спеши с выводами.
Mas... não tires conclusões precipitadas.
Гера, не спеши с выводами...
Hera, sê sensata.
Не спеши с выводами.
Não tires conclusões. Os ovos não são meus.
Не спеши с выводами.
- Não tires conclusões precipitadas.
- Да просто не спеши с выводами.
Não sejas tão negativo, vamos ver a propriedade.
Не спеши с выводами, пока не попробуешь, землянин.
Não julgues isso antes de provares, Terráqueo.
НАОМИ : Не спеши с выводами, ты его ещё плохо знаешь.
Espera até conhecê-lo melhor.
Не спеши с выводами.
O teu nome nem sequer apareceu no jornal.
Не спеши с выводами, Ферг.
complicado. Não tires conclusões precipitadas, Ferg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]