English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ О ] / Она мне не подружка

Она мне не подружка tradutor Português

25 parallel translation
- Она мне не подружка.
Não é minha namorada.
Она мне не подружка.
Ela não é a minha namorada.
Ее зовут Ребекка Поуп, и она мне не подружка.
Ela chama-se Rebecca Pope e não é minha namorada.
Она мне не подружка, гений.
- Ela não é minha namorada, esperto.
Слушай, мужик, она мне не подружка.
Meu, ela não é minha namorada.
Она мне не подружка. Мм
- Não é minha namorada.
Прежде всего, она мне не подружка.
Antes do mais, ela não é minha namorada.
- Она мне не подружка.
- Ela não é minha namorada.
Вообще-то, Ларри, она мне не подружка.
Na verdade, Larry, não é minha namorada.
Она мне не подружка.
- Não é minha namorada.
Она мне не подружка.
Não é minha namorada.
Она мне не подружка.
Ela não é minha namorada.
- Она мне не подружка. - Ты безнадёжен.
- Ela não é minha namorada.
- Она мне уже не подружка.
- Já não ê minha namorada.
Мне вот интересно, как ты узнал, что она не моя подружка?
Estou curioso. Como soube que ela não era minha namorada?
Что _ она _ не нужна мне как подружка.
Não, a ideia de que quero que seja minha namorada, porque não quero.
Она мне не то что бы подружка.
Ela não é bem minha amiga.
Она мне не подружка
Ela não é minha namorada.
Она мне больше не подружка.
- Já não é minha namorada.
Рейчел мне не подружка. Она к этому не имеет никакого отношения. Разговор окончен.
A Rachel não é minha namorada, isto nada tem a ver com ela e esta conversa acabou.
Твоя подружка, Эмили, подослала тебя, чтобы разузнать обо мне, после того, как на прошлой неделе она попыталась сама, но не вышло.
A tua amiga Emily mandou-te lá para me sondar, não foi? Após ela ter falhado a semana passada.
Она мне не подружка.
- Ela não é a minha namorada.
Она мне не подружка.
- Ela não é minha namorada!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]