Остановите запись tradutor Português
15 parallel translation
Остановите запись.
Pare aí!
- Остановите запись.
- Parar as máquinas.
Остановите стенограмму, остановите запись.
Parem a transcrição.
Остановите запись.
Tira aí.
Остановите запись.
Pára ali.
Остановите запись!
Espera, espera.
Остановите запись.
Chega. Pare de escrever.
- Остановите запись.
- Para.
Остановите запись!
Parem! Parem o programa!
Остановите запись.
Para, aí mesmo.
Остановите запись.
Para de gravar.
Остановите запись.
Para a imagem ali.
- Так, остановите запись.
Pare a gravação.
Остановите стенограмму и запись.
Desliguem a câmara.
Остановите запись.
Faça pausa.
запись 221
остановите здесь 66
остановите ее 66
остановите её 57
остановка 74
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
останься со мной 465
остановите здесь 66
остановите ее 66
остановите её 57
остановка 74
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
останься со мной 465
остановите 301
остановитесь здесь 22
остановись 4314
остановимся на этом 25
останусь 82
остановить 89
останавливается 33
останется 41
останови 490
остановись здесь 60
остановитесь здесь 22
остановись 4314
остановимся на этом 25
останусь 82
остановить 89
останавливается 33
останется 41
останови 490
остановись здесь 60
останови меня 68
остановить ее 16
остановиться 103
остановитесь 1938
остановился 73
остановите машину 194
остановка сердца 124
останешься 80
останься дома 19
остановилось 30
остановить ее 16
остановиться 103
остановитесь 1938
остановился 73
остановите машину 194
остановка сердца 124
останешься 80
останься дома 19
остановилось 30