Отлично поболтали tradutor Português
18 parallel translation
Отлично поболтали.
Boa conversa.
Отлично поболтали.
Bem visto. Bela conversa.
Отлично поболтали.
Gostei da nossa conversa.
Мы с Генри отлично поболтали.
O Henry fez-me companhia.
Мира во всём мире. Отлично поболтали. Знаешь, я всё ещё не могу поверить, что у тебя нет девушки.
Conversa agradável, sabes, ainda não consigo acreditar que não tens uma namorada.
Отлично поболтали, Лу.
Boa conversa, Lou.
Да, мы отлично поболтали по дороге.
Pois. Conversámos muito no caminho.
Отлично поболтали.
Bem, foi uma bela conversa.
Отлично... отлично поболтали.
Boa conversa.
Отлично поболтали.
Bela conversa, mano.
Отлично поболтали, Эми.
- Boa conversa, Ames.
- Отлично поболтали.
- Bobby Knight. - Boa conversa.
- Нет. - Отлично поболтали!
- Foi agradável falar contigo!
Отлично поболтали.
Visita agradável.
Отлично, хорошо поболтали, ребята. - Хорошо.
Muito bem, foi bom falar, pessoal.
отлично 43634
отлично сказано 122
отличная работа 2545
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично сказано 122
отличная работа 2545
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично справились 28
отлично сработано 271
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично сыграно 76
отлично получается 30
отличное предложение 29
отлично справились 28
отлично сработано 271
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично сыграно 76
отлично получается 30