Расследующие такие дела tradutor Português
2 parallel translation
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие дела, составляют элитное подразделение, известное как Специальный корпус.
Na cidade de Nova Iorque, os dedicados detetives que investigam esses crimes cruéis são membros de um esquadrão de elite conhecido como Unidade de Vítimas Especiais.
в Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие дела, составляют элитное подразделение, известное как Специальный корпус.
Na cidade de Nova Iorque, os dedicados detetives que investigam esses crimes cruéis são membros de um esquadrão de elite conhecido como Unidade de Vítimas Especiais. Essas são suas histórias.
такие дела 177
делай все 90
делай всё 82
делать все 36
делать всё 31
делай свое дело 53
делай своё дело 35
делаю все 22
делаю всё 18
делайте все 58
делай все 90
делай всё 82
делать все 36
делать всё 31
делай свое дело 53
делай своё дело 35
делаю все 22
делаю всё 18
делайте все 58
делайте всё 45
делает 108
делай что хочешь 253
дела идут хорошо 69
делайла 64
дела 522
делай 1828
делаю 207
делай свои дела 19
делай так 67
делает 108
делай что хочешь 253
дела идут хорошо 69
делайла 64
дела 522
делай 1828
делаю 207
делай свои дела 19
делай так 67
делать свою работу 31
делает нас сильнее 18
делаем 89
делать 239
делай это 101
делай как я 63
делайте 673
делайте что хотите 78
делаешь 278
делать деньги 16
делает нас сильнее 18
делаем 89
делать 239
делай это 101
делай как я 63
делайте 673
делайте что хотите 78
делаешь 278
делать деньги 16