Включай камеру tradutor Turco
16 parallel translation
Включай камеру, я у цели.
Fiber optiğe geçiyorum.
Включай камеру.
Kamerayı aç.
- Чарли, включай камеру.
Charlie, camerayı çalıştır.
Ладно, включай камеру.
Pekâlâ. Başla çekmeye.
Включай камеру.
Kamerayı getir.
Рори.. Включай камеру.
Rory, kayda gir.
Включай камеру.
Sen de kameranı aç.
Включай камеру.
- Olivia. Kameranı aç.
Господи, Филл, включай камеру!
Off Phil, kamerayı çalıştır. Işığı kaçırıyoruz.
Включай камеру.
Kamerayı çalıştır.
- Включай камеру.
- Bunu çekmeliyiz.
- Включай камеру.
Kamerayı açın. Ben bu filmde değilim, psikopatsın! Ne?
Включай камеру.
Kamerayı getirin.
Включай свою камеру.
Lanet olsun. Aç şunu.
Теперь включайте камеру, или я ухожу.
Şimdi şu kamerayı açın yoksa yürür giderim.
- Включай сраную камеру. - Боже.
Lanet kamerayı açın.
камеру 105
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включено 26
включайся 26
включена 17
включай 207
включил 31
включите свет 81
включи мозги 22
включая те 17
включая меня 285
включая и меня 16
включайся 26
включена 17
включай 207
включил 31
включите свет 81
включи мозги 22
включая те 17
включая меня 285
включая и меня 16
включая то 53
включая вас 100
включи радио 26
включите 52
включая тебя 194
включа 36
включаю 48
включая нас 36
включайте 98
включая тех 18
включая вас 100
включи радио 26
включите 52
включая тебя 194
включа 36
включаю 48
включая нас 36
включайте 98
включая тех 18