English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Пива хочешь

Пива хочешь tradutor Turco

240 parallel translation
Пива хочешь?
Bira ister misin?
Эй, пива хочешь?
Hey, bir bira ister misin?
Пива хочешь? Давай.
- Bir bira ister misin?
- Привет, Гомер. Пива хочешь?
Homer, bir biraya ne dersin?
"Ещё пива хочешь?" "Это не Спайк Ли?"
"Biraz daha bira ister misin? Şu Spike Lee mi?"
Пива хочешь
Bira ister misin?
Э-э... Пива хочешь?
Şey, bira içer misin?
- Пива хочешь?
- Sana bir içki ısmarlayabilir miyim? - Tabii ki.
- Пива хочешь? - Да.
- Bira ister misin?
- Пива хочешь?
Bira ister misin?
- Эй, Энджи, пива не хочешь?
- Hey, Ange, bira ister misin?
- Хочешь пива?
- Bira ister misin?
Не хочешь пойти со мной в бар, выпить пива?
Hani, beraber bira içmeye gidecektik?
Эй, хочешь пива?
Hey, bira ister misin?
Хочешь пива?
Bira ister misin?
Хочешь пива? Еще чего-нибудь?
Bira ya da başka bir şey ister misin?
- Хочешь пива?
- Bira ister misin? - Evet.
Хочешь еще пива?
Bir bira daha ister misin?
- Хочешь пива, Лэрри?
- Bira ister misin?
- Хочешь пива?
- Bira mı istiyorsun?
- Хочешь пива?
- Biraz bira ister misin?
Пива хочешь?
Bira?
- Гомер, хочешь пива?
Homer, sana bira getireyim mi?
Не хочешь пива?
Bir bira?
Ты хочешь пива?
Bira ister misin?
Хочешь пива?
Biraya ne dersin?
Хочешь пива?
– Bir bira içer misin?
- Хочешь пива?
- Sana bira ısmarlayabilir miyim?
Хочешь кровавого пива?
- Domatesli bira ister misin? - İstemem.
Хочешь пива?
Hey, bir bira ister misin?
Хочешь пива, вали в обычный паб.
Bira istiyorsan, Pub'a git.
- Я выпью пива. Хочешь?
Ben kendime bir bira alacağım.
Хочешь пива или чего-то еще?
Bira ya da başka birşey ister misin?
Хочешь пива?
- Bira ister misin?
Хочешь пива?
Hadi tatlım.
У меня нет пива, но если хочешь, можешь что-нибудь разбить.
Biram kalmadı ama eğer istiyorsan kırık birşeylerim var.
- Неужто пива не хочешь?
- Bira istemiyor musun?
Ты хочешь пива?
Bira istiyor musun?
Хочешь пива?
Bira istiyor musun?
Хочешь пива?
Kök birası ister misin?
- Хочешь пива?
Bira ister misin?
Хочешь зайти выпить пива или чего-нибудь ещё?
- Bira filan içmek ister misin?
- Хочешь еще пива?
- Bir bira daha?
Хочешь пива?
Önemli değil. Bira ister misin?
- Хочешь холодного пива?
- Çok düzenli. - Bira ister misin? - Olur.
- Хочешь пива?
- Bira içmek ister misin?
Хочешь пива или еще чего?
Gergin görünüyorsun.
Не хочешь пива, чтобы смыть его вниз?
Yanında bira ister misin?
сходи сегодня на Клемент Стрит... дай это Долорес, скажи, что хочешь выпить рюмку и пива за мое здоровье.
Bu gece Clement Sokağına git... ve bunu Dolores'e ver, bir ibra al ve benim için kafaya dik.
Эй Фез, хочешь пива?
Hey Fez, Bira istermisin?
Хочешь пива? Нет.
- Bira ister misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]