Haydi yapalım tradutor Inglês
1,327 parallel translation
Haydi yapalım.
Let's do this.
- Haydi yapalım.
- Let's do it.
Haydi yapalım.
Giddy-up.
Haydi yapalım.
Let's do it.
Haydi yapalım şu işi.
Let's do it.
Haydi yapalım. haydi.
Let's do it. Come on.
Haydi yapalım.
- Yeah?
Haydi yapalım.
- Okay. Let's do it.
Haydi yapalım şunu.
Let's do it.
Haydi yapalım, amigo.
Let's do it, amigo.
Ve sonra bir gece... "Haydi yapalım" dedi.
And then one night, out of the blue... she says, "Let's do it."
Haydi yapalım.
Yo, let's do this, OK?
Bir zaman bir partiye gitmiştim, benim hocam da oradaydı "haydi" dedi, "haydi yapalım"
There was one time where I went to a party... and, uh, my teacher was there. And she said, uh, "Come on. Let's do it."
Haydi yapalım.
So let's do it.
Haydi yapalım şu işi.
Let's do it!
Haydi yapalım şunu.
Let's do this.
Haydi yapalım şunu.
Let's do the thing.
Haydi yapalım şunu.
- Let's just get on.
Tabii, haydi yapalım.
Let's do that.
- Haydi yapalım.
Shall we?
Haydi yapalım şu işi.
Let's make this work.
Haydi sapıkça bir şeyler yapalım.
Let's do something freaky. Hee hee!
Haydi, yapalım şunu.
Let's do it.
Haydi, Tibor'a koca bir alkış yapalım, sarı seviyeye yükseldi.
A nice big hand for Tibor, graduating to the yellow level.
Haydi şunu yapalım.
Let's do it.
- Haydi, yapalım şunu!
- Come on, let's do this!
Beyler, haydi alışveriş yapalım.
Gentlemen, let us shop.
Haydi Chris ve Linda'yı grubun resmi üyesi yapalım.
Hey, let's make Chris and Linda an official part of the group.
Haydi onu yapalım Yönetimini anlat.
Let's give it a shot. Report to command.
Haydi şu işi yapalım.
Let's get this.
Haydi millet. Halka olup elimizi ortaya koyduğumuz şu şeyi yapalım...
So come on let's do that thing where we all put our hands in, lift them up, and go :
Haydi Nessa, bir mezar yapalım!
Come on, Nessa, let's make a grave.
Haydi seks yapalım.
Le s fuck.
Haydi işimizi yapalım.
Let's do the business.
Yapalım haydi, tamam mı?
Let's do this, okay?
Haydi, yapalım.
Let's do it.
- Haydi seks yapalım.
Let's have sex.
Haydi Mıknatıs Adamlar! Şuradan başlayan, insandan bir merdiven yapalım.
Okay, Magna Men, we're gonna need a human ladder starting right... here.
Haydi, herkesin yaptığından daha kaliteli 150 gri elbise yapalım.
Let's make 150 gray dresses of better quality than anyone else.
Yapalım şu işi haydi.
Let's do this, then.
- Haydi, sörf yapalım, koca oğlan.
- Let's go surfing, big daddy.
- Haydi, sörf yapalım!
- We gonna surf today?
Şimdi karakola kadar kısa bir gezinti yapalım ve her şeyi açıklığa kavuşturalım - Haydi!
Now let's all take a stroll down to the station and we'll clear everything out there.
Fidye yanımızda, haydi değiş tokuş yapalım!
We brought the ransom. Let's go!
"Yapalım haydi şerefe."
"A toast we need."
- Haydi değişik bir şeyler yapalım.
- Let's do something else now.
Haydi yapalım... maskeler...
Don your masks
Pekala, yapalım şu işi, haydi!
All right, let's do it, come on!
- Haydi şunu yapalım.
- Let's do this.
Yapalım haydi şunu.
Let's do this thing.
- Yapalım haydi.
- Let's do this.
yapalım 156
yapalım mı 27
yapalım şunu 42
yapalım şu işi 30
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
haydi git 144
haydi ama 877
haydi kalk 55
yapalım mı 27
yapalım şunu 42
yapalım şu işi 30
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
haydi git 144
haydi ama 877
haydi kalk 55
haydi bebek 23
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi oradan 94
haydi çocuklar 301
haydi beyler 69
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi oradan 94
haydi çocuklar 301
haydi beyler 69
haydi gidiyoruz 51
haydi bakalım 650
haydi evlat 94
haydi kızım 41
haydi anne 41
haydi başlayalım 76
haydi tatlım 83
haydi bebeğim 87
haydi millet 93
haydi gidin 42
haydi bakalım 650
haydi evlat 94
haydi kızım 41
haydi anne 41
haydi başlayalım 76
haydi tatlım 83
haydi bebeğim 87
haydi millet 93
haydi gidin 42