Tamam öyleyse tradutor Inglês
1,738 parallel translation
Tamam öyleyse, sonra görüşürüz.
Okay, then. I'll see you guys later.
Tamam öyleyse.
Well then...
Tamam öyleyse hadi gidip onlara bakalım. Ne ile?
- Let's go look for them.
Evet, iyi fikir. Tamam öyleyse.
Killing criminals... is something that only Kira could do.
Tamam öyleyse, Yagami. Gidelim mi?
Then Yagami, shall we go?
Tamam öyleyse.
Very well,
Tamam öyleyse.
Very well.
Tamam öyleyse...
OK, then...
Tamam öyleyse okula seninle birlikte yürümek isterdim.
OK, then I wanted to walk to school with you.
- Tamam öyleyse.
- All right.
Tamam öyleyse...
Well then...
Tamam öyleyse sizinle Cuma sabahı 10 : 45'te görüşürüz.
Okay, so we will see you at 10 : 45 on Friday morning.
Tamam öyleyse...
Well, then...
Tamam öyleyse.
Matt, man. It's on here.
Tamam öyleyse.
All right.
Tamam öyleyse.
Okay, then.
- Tamam öyleyse.
- Right, then.
Tamam öyleyse.
It's okay then.
Annem haklı, okula geri dön. Tamam, öyleyse.
Tell you what, you go back and you tell Alo that I'm giving his offer all the attention it deserves.
Tamam, öyleyse onu kontrol ediyordun çünkü siz ikiniz aynı çizgi romanlardan mı hoşlanıyorsunuz?
Okay, so you're just checking him out'cause you guys like the same comic books?
Tamam, öyleyse tıpkı Gunnar'ın dediği gibi.
Okay - then it's just like Gunnar said.
Yori, öyleyse... bir dahaki sefere onu tanıştır tamam mı?
Yori, so... Introduce her next time ok?
- Tamam, yarın görüşürüz öyleyse.
All right, see you tomorrow then.
Tamam, öyleyse.
Okay, so?
Tamam, öyleyse...
OKAY. SO...
Tamam, öyleyse ne?
Okay, then what?
Tamam, işimiz bitti öyleyse değil mi?
Well, then we're all done here, aren't we?
Tamam, öyleyse son görüldüğü yerde kaçırılmış olmalı.
Ok, so say he was abducted somewhere close to where he was last seen.
Ayrıca bunun çocuklar içinde iyi olacağını düşünüyorum. Tamam, öyleyse saat 6'da görüşürüz.
OK, then I'll meet you at 6.
Maaş çekimi aldıktan sonra alışverişe gideriz öyleyse tamam mı?
We'll go shopping after I get my check, OK. Sounds, good.
Tamam, öyleyse oda kaydı yaptırabilir miyim?
Okay, so can I check-in.
Tamam, öyleyse seni şirket gönderdi.
All right, so you're here from the agency.
Tamam. Öyleyse onları bir iblise dönüştürüp öldürüyor mu yani?
Okay, so, uh... and then killed them
Tamam, açıkla öyleyse.
Okay, yeah, explain it to me then.
Öyleyse tamam.
Alright, then.
Tamam, öyleyse.
- Okay then...
Öyleyse, tamam.
Okay, then.
Öyleyse yerlerimizi tutup harekete hazır olacağız, tamam mı?
So we'll just hold our posts and be ready to roll, all right?
Tamam mı? Öyleyse tamamdır.
So that's done.
Tamam! Peki bu Son Deney'le ne elde ettiniz öyleyse?
All right, so what have you achieved, then, with this Final Experiment, eh?
Tamam. Öyleyse, bir şeyler atıştırdıktan sonra uykuna devam et.
Well, eat something, then you can go back to sleep.
He, durum öyleyse tamam zaten. Her önüne gelenle dalganı geç. Seçeneğiniz yok.
good idea! and something else..
Öyleyse zamana bırakalım, tamam mı?
So, let's just give it Time, okay?
- Tamam, öyleyse, hadi.
Yeah. - OK, then. Come on.
Tamam, bitirelim öyleyse, jipe bin ve bu lanet yerden defolup gidelim.
OK, button up, get in the Jeep, and let's get the fuck out of here.
Tamam, öyleyse...
- Okay.
Tamam, öyleyse ne yapabilirim?
Okay, so, what can I do?
Tamam, öyleyse.
All right. I...
Öyleyse, mayonezi çıkar, işviçre peynirini çıkar, ketçapı çıkar, eti çıkar ve geriye sadece ekmek kalsın, tamam mı? Ve buda senin az yağlı seçin. Tamam mı?
So cut out the mayonnaise, cut out the Swiss cheese, cut out the ketchup, cut out the beef, and just have the bun.
Tamam, öyleyse, bir ambulans çağırın.
Okay. Call an ambulance, then.
Tamam. Öyleyse yarın seni ararım. - Tamam mı?
Okay, then I'll call you - I'll call you tomorrow.
öyleyse 1938
öyleyse sorun yok 16
öyleyse neden 38
öyleyse ne 59
öyleyse ne olmuş 16
öyleyse anlaştık 24
öyleyse sorun ne 20
öyleyse gidelim 26
öyleyse yap 21
öyleyse kim 21
öyleyse sorun yok 16
öyleyse neden 38
öyleyse ne 59
öyleyse ne olmuş 16
öyleyse anlaştık 24
öyleyse sorun ne 20
öyleyse gidelim 26
öyleyse yap 21
öyleyse kim 21
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamıyla 47
tamamlandı 26
tamamı 16
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam anne 127
tamamıyla 47
tamamlandı 26
tamamı 16
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44