Tamam olur tradutor Inglês
3,420 parallel translation
Tamam olur.
Yes. Good.
- Tamam olur.
Yeah, all right.
Tamam, yarın olur.
Yeah, tomorrow, then.
Tamam, olur.
Yeah, OK.
Tamam, olur Sandy.
Okay. Sure, Sandy!
Yarın gelseniz daha iyi olur. Tamam mı?
It'd be best if y'all came back tomorrow, okay?
Tamam, olur.
Yeah, all right.
Tamam, olur.
Yeah, sure, dude. Whatever.
Tamam, olur.
Oh, okay.
Tamam, o lokantadaki reklamlar nasıl olur?
Okay, okay, what about the ads on the diner placemats?
Onların hatası olur, tamam mı?
It is their fault, okay?
Tamam, olur.
Yeah. Yeah.
Tamam tamam belki de iyi olur
OK, OK, maybe that would be best.
Olur tamam
I will, yeah, OK...
Ateş yakayım o zaman, olur mu? - Tamam.
Yeah, I'll get the fire going, huh?
Tamam, olur.
Alright, I'm game.
- Tamam o da olur.
- I pref... I like Jaffa Cakes.
Olur, tamam.
Check it out.
Tamam ama sadece aşağıları yap olur mu?
OK, well, just, erm, just do the low bits, yeah?
Diğer söylenecek şeylerin tamamı siyaset ve boş laf olur
All the rest is just politics and drivel.
Bizim hafta da üç sınıfımız olur, tamam mı?
We got three classes a week, all right?
Burada konuşmam bitince belki olur, tamam mı?
Maybe when we're done here, ok?
Yalnız, başarısı için bahse giriyorsanız olur. Tamam.
Unless you wanna bet that someone's gonna succeed.
Tamam, olur.
Okay, fine.
Tamam, bununla yaşamayı öğrensen iyi olur Snotlout çünkü şu andan itibaren kelimenin tam anlamıyla elinde bir tek ben varım.
Okay, well, deal with it, Snotlout, because as of right now, I am literally all you've got.
Seni sonra arasam, olur mu? Tamam.
Is it okay if I call you back later?
Tamam, olur.
All right, we'll do it.
Daha hızlı olsak iyi olur, tamam mı?
'Well, we better move faster than that, eh? '
Olur, tamam.
You know what? Sure.
Pek çok şeye olur diyebilirim, tamam mı?
I can, I can let go of a lot of things, okay?
- Ne? Tamam, olur.
Yeah, fine.
- Tamam, olur.
- Yeah, fine.
Tamam, şimdi olur.
Yeah, I can do that.
Tamam, olur. Olur yapın.
Okay, yeah, yeah, do it.
Tamam, sonuna bir soru işareti koysak nasıl olur?
OK. What about if we put a question mark at the end?
- Tamam, olur.
Yeah, okay.
- Olur, tamam.
Sure, okay.
Eğer ona bu kadar kötü davranmazsak tamam, % 98 yine aynı davranır ama % 2 katlanılabilir olur.
If we don't treat him like such a dick... Well, he'll probably still be one 98 % of the time, but the 2 % he's tolerable, it might be worth it.
Tamam, ilk ben yaparım, olur mu?
All right, I'll do it first, okay?
Olur mu? - Tamam.
Do you feel like?
Sana dedimki, bugün karşıma çıkmak istemezsin, tamam mı? - Yoksa ne olur?
I said you don't want to be getting in my face today, all right?
Tamam, olur.
Okay, all right.
Tamam, olur.
Yeah, okay. Sure.
- Tamam, olur.
Okay, sure.
Ne olur ne olmaz. Tamam.
Just to be safe.
Belediye Başkanı da mutlu olur. Tamam mı?
Mayor's happy, all right?
Tamam, seks yapabiliriz ama ne olur ne olmaz diye bütün işi bana bırak.
Okay. We can have sex, but just to be safe... Let me do all the work.
Tamam, olur.
Yeah, okay.
- Tamam yine başlama olur mu?
Don't start again with that, okay?
- Tamam, Pazar öğlen olur mu?
- Okay, Sunday at noon?
- Tamam, olur.
- All right, yeah.
ölürsünüz 19
olursa 17
olur mu öyle şey 39
olur efendim 53
ölürsem 25
olur mu hiç 40
olur biter 25
ölürse 17
ölürüm daha iyi 51
olur tabii 48
olursa 17
olur mu öyle şey 39
olur efendim 53
ölürsem 25
olur mu hiç 40
olur biter 25
ölürse 17
ölürüm daha iyi 51
olur tabii 48
olur böyle şeyler 121
ölürler 26
olur şey değil 105
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
ölürler 26
olur şey değil 105
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam oldu 33
tamam öyle olsun 18
tamamiyle 25
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam oldu 33
tamam öyle olsun 18
tamamiyle 25
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam mıyız 25
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam işte 104
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam mıyız 25
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam işte 104